Lifting the Wife? The Noble Matriarch Divorces and Remarries the Younger Uncle. – Chapter 187

Free translation limit for this category has been reached for older posts. Please login or register to translate this post.
Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


第187章 善心
窗外,皑皑白雪层层堆积,已然没过了石阶。

寂静的庭院里,几个宫女正踮着脚,小心翼翼地将宫灯挂上屋檐。那朦胧的灯光透过纷飞的雪花,洒下一片暖黄,映照出这深宫里难得的温馨景致。然而,苏轻宛却无心欣赏,她静静地站在窗边,眼眸中满是落寞,恰似一只被困在金丝笼中的囚鸟,望着这四方的天空,徒生无奈。

西南王已安全送出皇城,西南的密探早已在城外候着,准备一路护送他回西南。苏轻宛心中默默祈祷,希望父王回程顺遂,哥哥们能在中州顺利接到他。

可她又怎能不担忧?
皇上心思难测,她怕皇上会在中途动手脚,于是恳请陆璟派人暗中相护。谁料,皇上竟直接指定陆璟护送西南王到中州。

这雪天路滑,一来一回怕是要十来天,等他回来时,正月怕是都要过完了。而她,只能继续被困在这宫廷之中,唯有青云陪伴在侧。

午后,苏轻宛实在烦闷,便出殿在宫中闲逛。

雪下得没那么大了,空气里透着丝丝寒意。她沿着回廊漫步,忽然瞧见一个小小的身影在拐角处探头探脑。

仔细一看,竟是大皇子。大皇子看上去不过几岁,模样十分稚嫩,戴着一顶毛茸茸的防风帽,整个人裹得严严实实,活像个圆滚滚的团子。

青云瞧见大皇子的瞬间,眼底飞快地掠过一抹恨意。她恨皇上,这份恨意不由自主地迁怒到了大皇子身上。

苏轻宛却只是微微一笑,温柔地招了招手。大皇子犹豫了好一会儿,才迈着小短腿跑了过来,脆生生地喊了声:“姑姑。”

苏轻宛轻声问道:“你怎么一个人跑出来啦?冷不冷呀?”

大皇子眨了眨眼睛,说道:“我身体已经全好了,听宫女说,是姑姑救了我,我一直想来谢谢姑姑呢。可是母妃不让我来,还说姑姑想杀我。”

苏轻宛一怔,心中暗自叹息,这后宫的争斗,竟连这么小的孩子都要卷入。大皇子仰着小脸,天真地问道:“姑姑,你真的要杀我吗?”

苏轻宛连忙摇头,柔声道:“不,他们骗你的,姑姑疼你还来不及呢。”说着,她又问:“你要不要去姑姑殿中喝口热茶,暖暖身子?”

大皇子眼睛一亮,用力地点了点头。

苏轻宛牵着大皇子往殿中走去,心中暗自思忖,陆贵妃和皇上心可真大,平日里将大皇子护得如同眼珠子一般,竟也敢放他独自出来。

殿内暖意融融,苏轻宛低声对青云说:“他只是个孩子,莫要多想。”

青云微微点头,应道:“郡主放心,我明白的。”

大皇子好奇地打量着四周,问道:“姑姑,你以前住在哪里呀?我在宫中怎么从来没见过你呢?”苏轻宛笑着回答:“姑姑住在西南,这是第一次来京城。”

大皇子天真娇憨,不一会儿就和苏轻宛熟络起来。苏轻宛把他抱上暖塌,和他玩起了小游戏。两人玩得正开心,一炷香的时间转瞬即逝,大皇子却突然停下了动作。

苏轻宛疑惑地问:“怎么不玩啦?”

大皇子一脸认真地说:“太傅和母妃说,不能玩物丧志,昐儿该去读书了。”

苏轻宛细问之下才知道,这几岁大的皇子,每天天不亮就要起床读书,一直到子时过后才能休息,十天才能休息一天,过得十分辛苦。苏轻宛知道皇上对大皇子期许很高,要求严苛些也正常,可没想到竟会如此严苛。而且,皇上还会亲自教导他。苏轻宛心中暗自纳闷,皇上这般严厉,怎么会教出这么可爱活泼的孩子呢?
这时,青云端来了茶点。大皇子看着茶点,分明是口渴了,却没有伸手去拿。

苏轻宛问道:“怎么不喝呀?”

大皇子犹豫了一下,小声说:“母妃说,在外不要乱吃东西,得有人试吃了才能吃。”

苏轻宛笑着拿起一块糕点,又喝了一杯茶,示意没问题。可大皇子仍是摇摇头,礼貌地说:“谢谢姑姑好意,母妃与昐儿有约,昐儿不敢失约。”

苏轻宛也不勉强,心中对这孩子的家教暗自赞赏。

没过多久,伺候大皇子的人就匆匆找了过来。看到大皇子安然无恙,他们才松了一口气,脸上却仍带着几分惶恐,生怕大皇子有个闪失。大皇子倒是一脸淡定,笑着和苏轻宛挥了挥手,脆生生地说:“姑姑再见。”

苏轻宛望着大皇子离去的背影,心中五味杂陈。

这么好的孩子,竟是皇上的。

一连数日,每至午后,那小小的身影总会准时出现在苏轻宛的宫殿前。大皇子像只欢快的小鹿,蹦蹦跳跳地来找苏轻宛,苏轻宛心生疑惑。

这天,大皇子刚一坐下,苏轻宛便温柔地问道:“昐儿,你为何总是偷偷来找姑姑呀?就不怕你母妃担心吗?”

大皇子眨着水汪汪的大眼睛,认真地说:“是父皇说的,他说姑姑一个人在宫中必定烦闷,我闲来无事时可以来陪陪姑姑。只要我课业不重,就能来找姑姑解闷呢。姑姑,你不喜欢我常来吗?”苏轻宛笑说,“怎么会不喜欢呢,姑姑可欢迎你常来了。”

大皇子笑得很甜,开心极了。

苏轻宛又好奇地问:“那你如今在读什么书呀?”

大皇子便一五一十地说了起来,本以为苏轻宛会像太傅一样,教他读书识字、讲解文章,可没想到苏轻宛只是陪着他玩各种新奇有趣的游戏。大皇子虽然年纪小,却有着超乎常人的自制力,每次玩一炷香的时间,便会主动停下。

苏轻宛又陪着他写字,大皇子运笔虽稚嫩,却有模有样,而且他认得大多数的字,算术也十分了得,拨弄起算盘来,珠子在他的小手下飞速跳动,发出清脆的声响。苏轻宛见状,便教他一些更有趣的算数方法,还给他讲各地的风土人情、地理知识。

大皇子听得津津有味,眼睛里闪烁着兴奋的光芒,忍不住说道:“姑姑,你教得可比太傅有趣多了,要不你做我的老师吧?”

苏轻宛无奈地笑了笑,摸了摸他的头说:“算了吧,你父皇不会同意的。”

大皇子离开后,一直在一旁默默观察的青云满脸不爽,忍不住说道:“郡主,皇上打什么主意,明眼人都看得出来。他就是利用大皇子的单纯天真,想让你心软,好给他解毒。可实际上,那毒药早就解了。我都想再给他下毒了!”

苏轻宛轻轻摇了摇头,平静地说:“看破又何苦说破呢?他想做什么,我顺着他的意就行。不然,他怎么会放松对我的警戒呢?我们在这宫中,行事还是要谨慎些。”

(本章完)

Lifting the Wife? The Noble Matriarch Divorces and Remarries the Younger Uncle.

Lifting the Wife? The Noble Matriarch Divorces and Remarries the Younger Uncle.

抬平妻?侯门主母和离改嫁小叔
Author:

Su Qingwan traveled a thousand miles to the capital to search for her twin sister, Xie Xiaolan, only to unexpectedly stumble upon her sister being killed and disfigured. She vowed to take revenge for her sister's death. On the day of her brother-in-law's wedding, she impersonated her sister and caused chaos at the Lu family’s wedding, forcing Li Xueying to go from being the lawful wife to a concubine. Su Qingwan contended with her mother-in-law and the concubines, recovered her sister’s dowry, and exposed the hypocritical true nature of the Lu family. Through her careful plotting, the truth about Li Xueying and Lu Feng’s involvement in Xie Xiaolan’s murder came to light. She thought that she would hate the Lu family for the rest of her life, and after taking her revenge, she would stay far away from them. Unexpectedly, after her revenge, her entire life ended up being tied to Lu Jing. Lu Jing, as the commander of the Jinyiwei, suspected from the very beginning that Su Qingwan was an imposter, and he watched coldly as she battled the Lu family. Su Qingwan knew that Lu Jing was a living embodiment of Yama, the king of hell, and in order to take revenge, she deliberately used her beauty to seduce him, trying to thwart his investigation into her true identity. Lu Jing thought that his sister-in-law was beautiful yet cruel, with lowly means; once he unveiled her imposter identity, he would definitely send her to prison. Unexpectedly, in the end, he trapped himself and imprisoned her.

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset