The Precious Lady – Chapter 111

Free translation limit for this category has been reached for older posts. Please login or register to translate this post.
Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


第111章 发酵
马昌顺笑着说道:“少东家说得对。”

又想起后院那一堆用盐水冲洗后晾晒干净的葡萄,以及冯水根今日一大早出门采购的砂糖,虽说量不多,价格却也咬人。

马师傅没做过葡萄酒,心里没底,只能抓着温婉问:“少东家,那葡萄酒今日就得开始发酵了吧?得加多少糖,怎么发酵的,您…心中可有数?”

这又是糖又是盐的,马师傅是又着急又心疼。

温婉笑道:“曾经见别人做过一次,大概有印象。今天咱们就开始着手发酵。”

吃了午饭,马昌顺做贼似的叫上冯水根,并另外一个信得过的徒弟,几个人已经按照温婉的吩咐将所有野葡萄捏碎装罐,温婉也摸不到比例,只好将葡萄分装成五个酒坛,每个酒坛放入不同比例的白糖试味道。

冯水根白糖洋洋洒洒,拿白瓷碗一舀丢进酒坛里,马昌顺心疼得不行,“白糖贵呀,希望咱们一次就能成功!若是成功,咱用不着买酒曲,更用不着受程家的鸟气。”

冯水根也搁那儿碎碎念,“菩萨保佑,菩萨保佑,如今少东家穷得响叮当,千万保佑这劳什子葡萄酒一次成功,否则我们跟少东家都得上街讨饭去!”

温婉恼怒:“冯水根你给我闭嘴!”

冯水根摸着头“嘿嘿”的笑。

自从少东家跟他们一起去后山操练后,酒坊里的伙计再没有一个把少东家当女人。

背后都叫她温夜叉。

“酒坛子留三分之一到四分之一的空隙!别装满了!”

马师傅不愧是多年制酒的老师傅,温婉只稍一提点就立刻上道,“不用坛子盖,用麻布盖上,若发酵狠了原浆会炸出来。”

温婉笑着道:“马师傅慧眼如炬。”

“这里面还有葡萄皮和粒,后面是不是还要二次发酵,再澄清取上清液?”

温婉点头,“没错。”

这会子马昌顺来了信心,他本就制酒多年颇有心得,心想着这葡萄酒听起来新鲜,但说来说去这制酒一道万变不离其宗。

“少东家,我觉着…这果子发酵跟粮食发酵区别不大,无非是发酵时间和工序不同。而且用果子发酵其实更简单,省去了酿酒八道工艺中的浸米、蒸煮、冷却,不需要锹出来平摊搅匀,也不需要时刻盯着醪液的冷热,防止其冷了热了而口感酸涩。”

冯水根也道:“我瞧着这葡萄酒制作简单着呢。就是发酵时间不好掌握,但是这个也简单,咱有五个酒坛子,隔一段时间打开,尝一下酸甜度和口感,不就能大概摸出时间吗。”

温婉笑着说道:“不要着急,还得二次发酵。且有得熬。”

“没错,无论是果子还是粮食发酵,都需要时间。起码都是两三个月的功夫。”马昌顺难得一脸严肃的对另外两人说,“这制酒法子简单,却极为重要,又是东家的法子。你们对其他任何人都不得提起,把嘴给我闭严实了。”

温婉并不担心,葡萄酒看似简单,里面门道却复杂着呢。

比如冲洗葡萄的水就不能用普通的水,得用盐水,否则后面发酵会在上面形成白膜影响口感。

这一个个看似不起眼的细节,却决定葡萄酒品质好坏。

尤其是发酵的时间和粮食酒又不同,工序虽然相似却有变化,她料定就算有人出卖所谓葡萄酒的方子,拿回去依瓢画葫芦也不一定能晾出好喝的葡萄酒。

温婉想了一下,还是多了个心眼,对马师傅说道:“马师傅,还是丢一点酒曲入内,碾成粉,您亲自加进去,不许假手他人,我只相信您。”

马昌顺微微皱眉,蠕了蠕唇,可看见温婉给他使眼色,他便按住满心狐疑没问。

好不容易等把几个酒坛搬入酒库中等候发酵,马师傅才单独找到温婉,“少东家,您之前不是说…果子发酵完全不需要用酒曲吗?怎么如今又……”

那他们做这一切又有什么意义?
温婉想着,此事也瞒不过马昌顺,干脆吐了句实话,“如今情况复杂,若是我们酿制新酒而不用酒曲的事情传了出去,朝廷少了榷酒酤专卖的营收,不知道会不会找我们的麻烦。更何况咱们在后院制新酒的事情也瞒不了多久,先统一口径,对外都说葡萄酒要用到酒曲,真真假假,虚虚实实,让人摸不到头脑岂不是更有意思?”

马昌顺真心佩服,“还是少东家想得长远。”

两个人正说着话,忽而听见前院传来一阵喧嚣声。

紧接着便是一阵匆忙纷乱的脚步声。

——哐。

一声巨响。

后院的门被人从外面一脚踢开,迎面走来戴着银色面具的赵恒,他手持长剑,浑身戾气,一看见温婉便疾步走过来,很突兀的将她重重往怀里一搂,仿佛要将她揉进胸膛里。

力气之大,震得温婉心口一疼。

马昌顺一脸懵的看着跟在赵恒身后那十几个伙计,随后一双眼睛不敢乱看。

这…这是怎么了?
姑爷怎么如此反常?

温婉任凭那人抱着,不知怎的,心中隐隐不安。

赵恒从来不是喜欢在大庭广众下和她有亲密之举的人,今日他提剑而来,一身煞气——

温家出事了!
赵恒呼吸急促的喘息在她耳边,好不容易平复情绪后才道:“半个时辰前,平县忽然传开流言,说你去灵山寺庙求子,回来路上被一群山匪劫走,不见踪影,生死未卜。”

“如今温家乱作一团,父亲已经派了好几波人来寻你,我便先行一步来了酒坊。”

赵恒在来的路上一颗心七上八下,满脑子都是温婉的安危,此刻见了人才平静下来,立刻管中窥豹抓住今天这场闹剧的关键。

“今天这事儿,是冲你来的。”

“半个时辰,整个平县就传遍了。这件事…有人在背后搞鬼。”

“他们…想要毁掉你的名声。”赵恒的声音冷冷的,仿佛藏着无尽的杀气,随后又是如释重负,“还好,这一切都是假的。”

温婉却仰头,一字一句的问:“绿萍呢?”

赵恒的手微微一松。

温婉的语气变得急切,“今日我让她穿上我的衣裳,扮做我的模样去灵山寺庙。”

(本章完)

The Precious Lady

The Precious Lady

万金娘子
Author:

The text is as follows: "【The Merchant Lady vs. The Cunning Power Lord】 It is said that the Wen family in Ping County has a fortune made of gold and jewels, even the bowls for eating are made of gold. Unfortunately, Old Master Wen has difficulty producing heirs, with only two daughters. With Old Master Wen gravely ill, the Wen family is about to be stripped bare by relatives. The newly arrived Wen Wan is quite anxious. She desperately needs a well-behaved and docile son-in-law—just as Wei Zheng, the Marquis of Huai'an, who was sent to Jiangnan to investigate a case, is ambushed and left in critical condition, he is knocked unconscious and urgently delivered to Wen Wan’s bed. The amnesiac Wei Zheng becomes the Wen family's son-in-law Zhao Heng. His hand that once wielded a sword turns into one that cooks soup. Finally, Wen Wan diagnoses a pregnancy and without hesitation throws the drugged Wei Zheng into the snow-capped mountains five hundred miles away, leaving him to fend for himself. Meanwhile, she dons a white flower on her head and black gauze on her arm, throwing a banquet to bid farewell to her "suddenly deceased" husband. When the citizens of Ping County mention the merchant lady, they all sigh: This young woman is suffering! Her man is dead, leaving her to live with her old father and two children. Don’t let her wealth fool you; she must be in immense pain. Wen Wan wipes her tears with a handkerchief, repeatedly agreeing, fearing others might see her secretly delighted heart. Later, as the Wen family's fortunes attract envy, Wen Wan is thrown into prison. The one handling the case is none other than the renowned Marquis of Huai'an. The Wen family exhausts all their wealth in efforts, but the case makes no progress. In the prison, a cold-eyed man in a blue shirt asks her, “Merchant Wen, I’ve heard that you once vowed to remain faithful to your deceased husband for life?” Wen Wan trembles: Brother, I was being honest, please let me go."

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset