Switch Mode
Now you can use the translation tool for free for the first 200 chapters of each novel.

After My Sister Put On the White Stockings, Her Gaze at Me Got Weird – Chapter 109

This post is one of the first 200 oldest posts in its category and is free to translate.
Balance: 0 coin


Chapter: 第109章 這個,雞,處理得……挺有衝擊力。

柳鳶:“……”

聯繫就聯繫吧,反正她又沒做啥壞事。

到時候電話打過來解釋一下就好了。

她默默關閉了彈窗。

就這麼短短几秒鐘又有新的回復。

【盲猜一個情殺?】

【格局小了,說不定是滅門!】

【什麼滅門瓜?婚內告……還是彩禮不退?】

……

柳鳶放下手機,不再理會論壇上那些越來越離譜的猜測,重新將注意力投向一片狼藉的廚房。

首先是那鍋已經徹底碳化的番茄炒蛋。

她認命地用鍋鏟颳了刮,鍋底發出刺耳的摩擦聲,只刮下來一些黑色的碎屑。

算了,先不管了。

這個直接倒掉,鍋先泡起來。

然後是那隻“死不瞑目”的老母雞。

抓只雞對她來說並不困難,也就一開始沒想到它會突然起飛,給了可乘之機。

老母雞現在倒是安靜地躺在砧板上,只是姿態有點扭曲,脖子上的刀口還在微微滲血。

柳鳶看著它,心裡有點發怵,但燉雞湯的念頭還沒熄滅。

算了,這個也不管了。

最重要的是,處理血跡!

這個拖不得。

柳鳶擰開水龍頭,打算先把圍裙沖一下。

冰冷的自來水嘩嘩流下,濺在圍裙的血點上,顏色似乎淡了一些,但很快,血色混著水流,將整個水槽都染成了淡淡的粉紅色。

她又嘗試去擦拭牆壁和灶台上的血點,結果越擦範圍越大,原本只是點狀分佈的血跡,現在變成了一片片模糊的紅,整個廚房看起來更加慘不忍睹。

也不知過了多久。

“咚咚咚——”

突然響起的敲門聲讓柳鳶動作一滯。

手裡的抹布“啪嗒”一聲被她丟進水槽里。

誰?

是哥哥回來了?

不對,蘇祈有鑰匙。

至於親戚啥的?

那就更沒有了。

柳鳶躡手躡腳地走到門邊,想要透過貓眼往外看。

然而,她夠不著……

踮起腳也差了那麼一點點。

說實話,這個設計她覺得有些反人類了。

“咚咚咚——”

敲門聲繼續響起。

柳鳶拉開了一條門縫。

門外站著兩個人,都穿著統一的藍色工裝,胸前還別著工牌,上面印著“江夏燃氣”的字樣。

其中一個年紀稍長,看起來是四十多歲的男性,國字臉,表情嚴肅。

另一個年輕些,二十多歲的女性,手裡拿著一個文件夾和一個看起來像是檢測儀器的東西。

“你好,燃氣檢查。”

燃氣檢查?

雖然是城中村,但最基本的安全還是有保障的,確實偶爾會有燃氣安全檢查。

柳鳶猶豫著要不要讓對方到家裡來。

門外的年長男人似乎察覺到了她的遲疑,清晰而沉穩:“您好,尊敬的住戶,我們是江夏燃氣公司的,進行例行安全檢查。”

“這是我的工作證。”

他的語氣很正常,聽不出什麼異樣。

柳鳶轉念一想,會不會是執卡者論壇的“工作人員”,偽裝成燃氣檢查過來調查情況?

應該不至於搞出這麼大的動靜吧?

或許是自己想多了,只是普通的燃氣檢查恰好趕上了。

柳鳶看了一眼工作證,有模有樣的,圖片與對方的人也對得上。

猶豫了一下,還是打開了門,擠出一個還算自然的微笑:“您好。”

年長的男人點點頭,目光在柳鳶身上那件沾著可疑污漬的碎花圍裙上停留了一瞬,隨即移開。

然後,看向她身後的客廳:“打擾了。我們進行年度管道安全檢查,需要檢查一下您家的燃氣表和廚房管道。”

年輕的女性補充道:“主要是檢查一下有沒有泄漏風險,或是其它安全隱患,很快就好。”

年長的男人目光自然而然地往裡瞥了一眼。

“廚房是燃氣使用的重點區域,安全隱患也最多,我們需要進去檢查一下灶具和管道介面。”

空氣中瀰漫一絲若有若無的鐵鏽味,還是讓他眉頭微不可察地皺了一下。

“您家廚房……剛剛在做飯?”

他看似隨意地問道。

“啊,是,是啊。”柳鳶連忙解釋,含糊地帶過:“那個……學著做菜,出了點小意外。”

年長的男人則站在廚房門口,目光依舊有意無意地掃視著客廳的環境,以及有可能出現的逃跑路線。

“你一個人住么?”

柳鳶回答:“不是,我跟我哥哥一起住。”

“你哥哥呢?”

“在廚房還是在浴室?”

“他……他早上出去了。”

“叫什麼名字?做什麼工作的?聯繫方式有嗎?最近有沒有什麼異常行為?”

中年男子拿出記錄本,準備登記,忽然發現自己的行為有些不對,連忙解釋:“記錄一下住戶的情況。”

“我哥叫蘇祈……”

柳鳶只報了個名字,這種隨便就能查到的。

只是後續就不提了。

轉移了話題:“師傅,你們檢查辛苦,我去給你們倒兩杯水先。”

“行,那我先檢查一下燃氣有沒有泄漏。”

也不等柳鳶倒水回來,中年男子就推開了廚房的門。

門后的景象,毫無保留地展現在了兩位“燃氣檢查員”面前。

焦黑的鍋泡在水槽里,水面漂浮著油污和不明碎屑。

砧板上躺著一隻姿態扭曲的雞,旁邊的水槽和地面、牆壁、灶台上,到處是深淺不一、形態各異的紅色污漬,有些已經乾涸變成暗褐色。

空氣中,焦糊味、血腥味混合在一起,形成一種難以形容……味道。

場面一度十分安靜。

中年男子手裡的儀器“嘀”了一聲,綠色的燈亮起顯示一切正常。

但他顯然也被眼前的景象驚呆了,張著嘴,忘了說話。

沉默地看著這片狼藉。

他的眼神從焦黑的鍋移到砧板上的雞,再到牆壁上的血跡,最後落回柳鳶那張寫滿了尷尬的臉上。

過了幾秒鐘,年長的男人似乎終於消化了眼前的畫面。

他抬手,用手指關節抵著嘴唇,輕輕咳了一聲,打破了沉默。

“咳……這個,雞,處理得……挺有衝擊力。”

語氣帶著一種如釋重負,卻又有些惋惜的味道。

你說你好好的,掛著一個四階認證,在論壇問怎麼處理血跡是幾個意思啊?

他的二等功,沒了。

After My Sister Put On the White Stockings, Her Gaze at Me Got Weird

After My Sister Put On the White Stockings, Her Gaze at Me Got Weird

妹妹装备白丝后看我的眼神不对劲
Score 6.8
Status: Ongoing Type: Author: Released: 2025 Native Language: Chinese
In Su Qi’s own eyes, he is: 【A miracle carved out of humanity across the ages】 【For all that is sought, I shall grant it】 【The glory of my race etched upon gravestones】 【For all that is threatened, I shall protect it】 In his sister’s eyes, her brother is: A guy she barely makes eye contact with once a day, almost completely absent the rest of the time, always holed up in his room tinkering with who-knows-what. …… Their lives were supposed to have little to do with each other. Until one day. Su Qi crafted an equipment card for an online girlfriend he’d never met. His sister fell silent when she saw the “white stockings” that arrived. 【Card can evolve】 【Complete any of the following conditions to trigger evolution】 【Condition ①: Devour one hundred higher-tier cards】 【Condition ②: Complete one “Heart-Pounding Adventure”】 …… What is a Heart-Pounding Adventure? 【Heart-Pounding Adventure (Beginner): Equip the card, then invite “Su Qi” to admire it.】 【Heart-Pounding Adventure (Easy): Equip the card, invite “Su Qi” to touch it, and evaluate its texture.】 【Heart-Pounding Adventure (Intro): Equip the card, and invite “Su Qi” to…】 【Heart-Pounding Adventure (Challenge): Freely combine the following words—“bro,” “come,” “bro,” “me,” “please”—into a complete sentence and say it out loud…】 “Please, bro, help me analyze the key mistakes both sides made in this match…” She let out a long sigh of relief. This should… should be as hard as it gets, right? 【Heart-Pounding Adventure (Self-Destruct Level): Please secretly check the galgame titles hidden in Su Qi’s E drive folder】

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset