The Legitimate Younger Sister Insists on Marriage Exchange, Sending Me to Become a Marquis Wife – Chapter 109

第109章 肥水不流外人田

秦鸢方才睡醒,还有些迷瞪,闻言道:“哪个徐小姐?”

红叶悄声道:“人就在外面坐着呢,就是六夫人的娘家侄女,叫徐珍的。”

“哦。”

秦鸢这才醒过神来。

来的这样快。

“为何不请到厅堂坐着?”

红叶小声道:“她说都是家里的女眷,就在外面的起居室等着就是。”

秦鸢就不说话了,脸上的神色不怎么好看。

红叶赶忙道:“奴婢暗示了她好几次,她就跟听不懂似的,直直的就往这边走。现在还好,侯爷不在家,要是侯爷在家,撞见了像什么样子。奴婢也没想到,她一个未出阁的姑娘家,怎么就这么自来熟。”

若不是主人邀约,实在是不该闯进来的。

徐珍还要在这里小住,破了一次例,就会成习惯。

秦鸢自忖还没有和她熟到这个份上。

就是相熟,也不该如此。

秦鸢轻哼了一声,道:“只这一次,下次来你想法子请她去外间坐。”

红叶苦着脸答应了。

翠茗不在,红叶不太会梳头发,秦鸢也就没梳什么复杂的发式,只随手绾了个发髻,插了根鎏金双股金丝钗,钗柄上嵌了些各色碎宝石,闪闪发光。

秦鸢斟酌了片刻,还是穿了件见客的衫子,衣襟和袖口的绣饰繁复,压得一身烟紫色的纱裙多了几分端庄之气。

大约花了一刻多钟才打扮好。

秦鸢扶着红叶的手,走了出去。

徐珍还穿着早上的那套裙子,见了她来,眼中闪过一抹惊艳,起身笑道:“侯夫人,我来的不是时候了,是不是打搅你歇息了?”

俗话说伸手不打笑脸人,秦鸢道:“无妨,我也不是贪睡的人,只是躺躺罢了,这个点儿也该起来了。”

两人分宾主坐下,徐珍笑道:“常听姑姑说夫人饱读诗书,气韵雅致,如今有缘得见,果然如此,就连夫人屋子里的布置都与众不同。”

“哦?”秦鸢做出感兴趣的样子,问:“怎么个不同法?”

徐珍羞赧地道:“我也没读多少书,说不太出来,就是觉着夫人屋里摆放的东西没有旁人屋内俗气,香味也很好闻,夏天这么热,坐着也能静心。”

秦鸢笑着道:“不过是屋子里摆了冰,你刚从外面走进来,就觉得凉快了。”

徐珍陪笑,道:“姑姑说夫人很有学问,让珍儿经常过来和姑姑说话,长点见识,果然如此。”

红叶忍不住偷偷翻了个白眼。

这要是整天闲着没事做,黏住小姐不成?

秦鸢便问:“伱平日里喜欢作画还是吟诗?”

徐珍摇头。

秦鸢又问:“那你喜欢读什么书?”

徐珍惭笑道:“不怎么读书,家里人说姑姑读书少也嫁了好夫婿,我只是读了《女四书》而已。”

秦鸢道:“既然如此,家里愿让你读书,也是对你寄予厚望了。”

徐珍叹气,道:“我家右邻是个自梳不嫁的老妪,在自家里开了个散馆,以教女学生读书为生,见我经常站在门口听她们背书,就给我家里人说,女儿家若是多认得些字,嫁到大户人家管理中馈也能认得账本子,不被下人忽悠,家里人就愿意了。”

秦鸢问:“你平日里是不是做女红针黹多些?你姑姑说要让你陪着宝珠绣花,我没见过宝珠绣的什么样子,但听她们说来,应当比宝珠好些。”

徐珍忍不住笑道:“不瞒夫人,我会的不过是平常花色,宝珠长这么大只怕连针都没拈过几次。”

秦鸢也忍不住笑了,道:“娘疼爱宝珠,给她请的绣娘可是上好的苏绣师傅,听闻京城里好的苏绣帕子都几十两银子一方,还抢不上。她连针都不怎么拈的话,那可真是浪费了,若你能跟着学上一二,也受益匪浅了,听说不少人家都拿苏绣传家的。”

既然都能拿来传家,自然在嫁娶上能增添份量。

徐珍若有所思。

看她的样子,秦鸢将自个手中的团扇递了过去,道:“你瞧瞧,这团扇上的花色,配上扇骨就近百两银子,还要等内府采购完了,才轮到我们这样的人家采买,你说厉害不?”

徐珍绷不住看了又看,惊叹不已。

两人干干地说了会子话,徐珍不好久坐,就告辞离开了。

红叶道:“要是天天这么来,算什么回事啊。”

真是发愁。

秦鸢道:“想谋门好婚事,也属人之常情,只是她没怎么读过书,家世品格也没出彩之处,二堂伯母不会同意。”

前世,堂兄虽勉强挂在了二甲的末尾,但也是赐进士出身。

年轻有为的进士,实属难得。

也难怪二堂伯母的眼光高,挑了又挑。

这世道,绝大部分的女子以嫁人为出路,徐珍这样再寻常不过。

她不也是曾借着家世,想法设法在嫡母眼皮子底下谋划个进士夫人么?
当然,这辈子,因着秦婉,她嫁的更好了,成了侯夫人。

秦鸢忍不住翘起唇角,轻轻摇了摇手中的团扇。

红叶道:“既然有了这个念头,只怕是存了要和堂少爷有些瓜葛的心,还是要防一防的好。”

秦鸢想了想,道:“嗯,她没做什么出格的事情之前,就当是个亲戚家的小姑娘走动吧,堂兄还没有见过老夫人,六爷日后只怕也要和堂兄常来往,我会提一提。”

言下之意,他们碰面总是少不了的。

只能让秦思远自己注意着了。

没可能就不要让人起了心思。

免得以后难堪。

从此之后,徐珍就来的勤了,有事没事都要赖在梧桐苑里坐一坐,秦鸢得空就多说几句,没空就不怎么理她。

红叶只好叮嘱那些小丫鬟们眼睛都放亮点,徐珍一来,就拥到厅堂去坐,正房再不让她进去。

几次三番,徐珍也自觉去厅堂里等,偶尔还带自个的绣品给秦鸢看。

顾六夫人则每次在上房都要问问秦鸢觉得自家侄女如何,总说些徐珍的好处,弄的顾老夫人都瞧出有些不对,就避开秦鸢问她:“你这是要做什么?”

顾六夫人十分坦然,道:“听说三嫂的堂兄是人中龙凤,还未娶妻,我这不是想着肥水不流外人田么。”

(本章完)

The Legitimate Younger Sister Insists on Marriage Exchange, Sending Me to Become a Marquis Wife

The Legitimate Younger Sister Insists on Marriage Exchange, Sending Me to Become a Marquis Wife

嫡妹非要换亲,送我当上侯夫人
Author:

After being reborn, Qin Yuan discovers that her legitimate younger sister has also been reborn. Not only did her sister steal her husband from her previous life, the impoverished Juren, but she also insists on marrying her off to the Duke of Dingbei, her previous life’s brother-in-law. Although she is puzzled about why her younger sister behaves this way, one must seize a windfall when it falls from the sky!!! In her previous life, her younger sister envied her: “Qin Yuan could only pick what I discarded since childhood. Why is she now the Prime Minister's wife, enjoying honor and prestige while I am rejected by my husband and oppressed by a concubine, living a lonely life?” In this life, her younger sister is despairing: “Why is Qin Yuan doing even better?! Where did my Prime Minister's wife go? Why is my husband still a low-ranking official? Besides the difficult mother-in-law, there’s also a childhood friend cousin watching closely!” Qin Yuan laughs: “This forced title of Duchess handed to me is quite enjoyable. Tsk tsk… I can do business, excel in medicine, and possess strategies both in mind and stomach. In my previous life, this Prime Minister's wife was all planned by me, naïve little sister.” In her past life, her husband was firmly locked with her younger sister, so in this life, she won’t have to exert effort climbing up with him; isn’t it better to achieve success on her own? — The Duke of Dingbei, who married late to defend the border, becomes a god of war in uniform, and when he shaves his beard, he turns into a handsome young man, with countless women yearning for him. On their wedding night, he left his young wife, thinking he could just coax her. Later… he discovers that she doesn’t care at all and has been playing him. Daily life in the Duke’s residence: The Duke of Dingbei kneels at the door: “I know my wife has me in her heart, please give me another chance.” After a long pause, Qin Yuan replies: “Depends on my mood.” Others: Tsk tsk, the Duke is indeed the lady’s devoted dog, a professional. Novel keywords: Younger sister insists on a marriage exchange, making me the Duchess without any interruptions, younger sister insists on a marriage exchange, making me the Duchess full text download, younger sister insists on a marriage exchange

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset