The Legitimate Younger Sister Insists on Marriage Exchange, Sending Me to Become a Marquis Wife – Chapter 124

第124章 你懂什么

婆子道:“秦少爷长的极好,已经是举人了,明年要下场考进士的。”

那丫鬟回头给顾宝珠说了,顾宝珠怒道:“怪着在我这里蜻蜓点水似的,还口口声声是为了帮我准备乞巧大赛,原来是拿我当幌子。”

顾宝珠道:“你想法子打听打听那个什么秦少爷,竟然把徐珍迷成这样。”

顾六爷得知秦思远来了又走了,都没有顾上来瞧他,难免失落,但知道秦思远也没去上房拜见老夫人,可见的确有事,这才又舒坦了点。

见顾宝珠的丫头和他身边的小厮打听,恼道:“秦少爷也是你打听的,都是跟着徐家人学坏了,祭酒大人金口玉言他一个进士的功名跑不了,长的又好,娘把收藏多年的方砖端砚都送他了。”

那块端砚,他小时候磨了又磨都没得手,长大后就识趣没再要。

谁让他连个秀才都不是。

这端砚就该配个俊俏的进士老爷。

顾宝珠得知后,哼了一声,“就会长他人志气,我倒要瞅瞅这秦少爷如何了不得。”

她素来骄纵惯了,不过是看在顾六夫人面上,对徐珍客气些,这下子连着两日都想着法子折腾徐珍,害得徐珍叫苦连天,也不知道究竟是哪里得罪这位大小姐了。

秦鸢不知这些事,只和红叶猜测侯爷是从哪里拿来的冰盆。

“真是奇了,奴婢打听了一圈都没听说哪里少了两个冰盆,”红叶有些挫败。

秦鸢问:“也没有人知道侯爷回来了?”

红叶摇头。

秦鸢想,若不是屋子里多出两个冰盆,她都要以为自个做了个梦。

“那你也别声张。”

红叶点头:“我知道的。”

午歇过后,秦鸢懒懒地靠在仰枕上发呆,红叶道:“夫人和二小姐来看小姐了。”

秦鸢有些愣怔,“谁?”

“秦夫人和林夫人来了。”

秦鸢:“……”

崔氏和秦婉来看她了?
红叶道:“小红过来送的信,老夫人在上房接待了夫人和二小姐,等会儿她们就来梧桐苑。”

“哦,”秦鸢明白了,只怕崔氏不知道在哪里知道了自己惊马的消息,和秦婉来侯府走动。

侯府这门姻亲,崔氏是很看重的,顺便也看重了她。

“那快点准备准备,”秦鸢吩咐。

红叶点头去忙去了。

没过多久,小丫鬟就报,人已经到了院门口了,秦鸢赶忙出来迎接。

只见崔氏满面笑容,眼中的喜悦如有实质,但一旁的秦婉神态就有些古怪扭曲了。

容嬷嬷陪在旁边。

一见秦鸢出来了,容嬷嬷就慌忙道:“夫人怎么不在屋子里呆着,吹了风伤口好的慢,亲家夫人又不是外人。”

崔氏怔了怔,也立即拉着她的手,关心道:“鸢儿,你受了伤怎么还出来接我和你妹妹,我们之间还需要讲究这些礼数吗?”

秦鸢笑道:“母亲,容嬷嬷有些紧张我了,我涂了仁和堂的药,已经好了不少。”

秦婉就酸酸地道:“真没想到仁和堂的李郎中竟然还有这等本事。”

崔氏也道:“李郎中以前经常来家里看诊,没想到是个厉害的,也是你运气好,不晓得多少人想求一盒玉容膏呢。”

秦婉道:“那当然了,姐姐的运气一向是好的,不然也不会嫁入侯府。”

崔氏斜了秦婉一眼。

秦鸢只当没听见,扶着崔氏往院子里走,笑道:“母亲还没有来我这院子里过,女儿带您走走,四下里看看?”

秦婉又道:“侯府这么大,我们早就走累了,行了,我和娘来主要也是看看姐姐的伤。”

容嬷嬷在旁边听了都直皱眉。

崔氏大扫颜面,但也不好在外面训她,只好道:“鸢儿,你妹妹她娇气的很,我们也是听说你昨儿受了惊吓,赶忙过来看看。只要你好好的,我们就放心了。”

秦婉没再出声,只扭着手中的帕子。

秦鸢知道秦婉为何如此,只笑笑道:“没什么大碍,歇一晚上已经好了。”

说着一行人便走过了廊桥,走入了正房。

自个的母亲和妹妹来了,再没有往厅堂里让的道理,秦婉和崔氏被让入了正房的外间坐下,容嬷嬷便告辞了。

秦鸢命人倒上茶水,是崔氏喜欢的龙井,茶点是莲蓉酥,正当季。

屋子里点着袅袅的沉水香,一旁的冰鉴里摆放着大块的冰,被雕成了花卉的形状,晶莹剔透地往下滴着水滴。

原本还有些燥热,一坐下来就觉得清凉舒爽。

崔氏暗暗点头,这侯府的富贵果然不同。

博古架上摆放的都绝非凡品,布置的也大气富贵。

这正房比起她的正房实在是一个天上一个地下了。

秦婉神思有些恍惚,这梧桐苑她前世住的冷冷清清,四处都弥漫着一股子凄清颓败的味道,没想到故地重游,却又是另外一番景象。

崔氏道:“侯府的夏日真是要好过多了,这么大块的冰,够秦府一日用的了。”

秦婉没有出声。

秦鸢连忙道:“方才知道母亲要来,女儿这才命人摆上的,夏日不敢太贪凉,也只是摆上几个冰盆罢了。梧桐苑四处通风,院子里又有池子和花草树木,本就不太热。”

崔氏满意地道:“惜福就好。”

几句闲话后,崔氏又道:“你父亲知道齐王殿下救了你,催着让我来看看,一是看你的伤势如何,在侯府过的如何,你毕竟不如婉儿方便,他们夫妻二人时常来秦府,你父亲瞧不见你难免担心。二是让我告诉你,齐王殿下对你有救命之恩,侯府当予以重谢,但如何谢他却大有讲究。”

秦鸢和秦婉都知道齐王殿下如无意外,过几年就死了。

秦婉闻言暗暗撇嘴,只四处打量与前世不同的摆设。

秦鸢道:“父亲此言何意?”

崔氏道:“顾侯爷手握重兵,刚刚立下大功,对皇子们还是不偏不倚的好。”

“女儿记下了。”

秦婉轻笑了一声,嘲讽地道:“顾侯爷只怕以后没有再上战场的机会了,父亲也过于紧张了些。”

前世顾侯爷守着赵娘子那个贱婢过小日子,外面闹的如何和他一点关系都没有。

崔氏赶忙看了眼秦鸢的脸色,瞪秦婉道:“你懂什么?”

感谢20220320172309129的月票,Thanks(ω)



(本章完)

The Legitimate Younger Sister Insists on Marriage Exchange, Sending Me to Become a Marquis Wife

The Legitimate Younger Sister Insists on Marriage Exchange, Sending Me to Become a Marquis Wife

嫡妹非要换亲,送我当上侯夫人
Author:

After being reborn, Qin Yuan discovers that her legitimate younger sister has also been reborn. Not only did her sister steal her husband from her previous life, the impoverished Juren, but she also insists on marrying her off to the Duke of Dingbei, her previous life’s brother-in-law. Although she is puzzled about why her younger sister behaves this way, one must seize a windfall when it falls from the sky!!! In her previous life, her younger sister envied her: “Qin Yuan could only pick what I discarded since childhood. Why is she now the Prime Minister's wife, enjoying honor and prestige while I am rejected by my husband and oppressed by a concubine, living a lonely life?” In this life, her younger sister is despairing: “Why is Qin Yuan doing even better?! Where did my Prime Minister's wife go? Why is my husband still a low-ranking official? Besides the difficult mother-in-law, there’s also a childhood friend cousin watching closely!” Qin Yuan laughs: “This forced title of Duchess handed to me is quite enjoyable. Tsk tsk… I can do business, excel in medicine, and possess strategies both in mind and stomach. In my previous life, this Prime Minister's wife was all planned by me, naïve little sister.” In her past life, her husband was firmly locked with her younger sister, so in this life, she won’t have to exert effort climbing up with him; isn’t it better to achieve success on her own? — The Duke of Dingbei, who married late to defend the border, becomes a god of war in uniform, and when he shaves his beard, he turns into a handsome young man, with countless women yearning for him. On their wedding night, he left his young wife, thinking he could just coax her. Later… he discovers that she doesn’t care at all and has been playing him. Daily life in the Duke’s residence: The Duke of Dingbei kneels at the door: “I know my wife has me in her heart, please give me another chance.” After a long pause, Qin Yuan replies: “Depends on my mood.” Others: Tsk tsk, the Duke is indeed the lady’s devoted dog, a professional. Novel keywords: Younger sister insists on a marriage exchange, making me the Duchess without any interruptions, younger sister insists on a marriage exchange, making me the Duchess full text download, younger sister insists on a marriage exchange

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset