Farmer Girl Changes Husband: Buy a Sickly Yandere Villain to Spoil Thoroughly – Chapter 146

Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


第146章 戏中戏

文氏掩面哭泣,哭得那个伤心:“为什么要这样对我?女子本就艰难,还要坏了我的名节。为什么要这样伤害我?”

众人见她这样,不免多了几分同情。

一双双眼睛不善地看着蒋伊欢。

蒋伊欢害怕地投入萧晏辞的怀里,呜呜哭道:“萧哥哥,不是我,他们好吓人,我害怕。”

一个在哭,另一个也在哭。

苏瑶光凑近周望舒的耳边问道:“你猜真相是什么?”

周望舒摸了摸发痒的耳朵,淡淡地说道:“真相是什么,搜一下就知道了。”

“对啊,可以搜查啊!”旁边的妇人听见周望舒的话,大声说道,“到底是谁下的药,搜一下住的地方就知道了。本来这是你们的事情,咱们这些看客没必要掺合进来。可是,毁女子名节是丧尽天良的事情,在佛祖面前,我们绝对不能容忍这样的坏人出现。各位,大家坐得正行得直,都愿意配合搜查吧?”

“我从来不做坏事,只管去搜,搜出来算我的。”

“我也不怕搜。”

“对对对,谁怕搜谁就有问题。”

紧接着,那一双双眼睛看向蒋伊欢的方向。

“蒋姑娘,你敢让我们搜查吗?”

蒋伊欢蹙眉:“我没有做过,你们只管去搜就是了。”

说完,她抬起头,仰着那张精致的小脸,期待地看着萧晏辞:“萧哥哥,你相信我吗?”

十六岁的蒋伊欢比前世为他生了孩子后水嫩多了,青涩中又带着几分娇俏,撩拨得人心痒难耐。

萧晏辞拥有前世的记忆,面对蒋伊欢时,总是想起两人在床第之间的那点事情。特别是像现在这样,蒋伊欢用她香喷喷的身子蹭着他,让他的火气由下往上翻涌,好像中了药的不是文氏,而是他。

此时看见她小可怜的模样,他真想带着她快速离开这里,远离那些好像想吃人的无知贱民。

“我相信欢儿。”萧晏辞说道,“她未出嫁,你们贸然搜她的东西,置她的颜面于何地?”

“不查她,就这样随便冤枉人家文大嫂不成?人家文大嫂也伺候了你这么久,你的良心被狗吃了?”人群中,众人骂道。

或许男人们喜欢蒋伊欢那种调调,但是对女人们来说,看见蒋伊欢这狐媚模样就觉得可恨。她们喜欢的是苏瑶光这样大大方方的姑娘。

“你们不敢查,难道真的有问题?”苏瑶光又添了一把火。

她也不知道这件事情是不是蒋伊欢所为,但是除了她之外还能有谁呢?她的视线在文氏和蒋伊欢之间转动。

蒋伊欢找萧晏辞撒娇,就是不想接受搜查。她要是没有做过,这么紧张做什么?
“不管他们的,咱们去搜。”一个妇人说道,“我们都是女人,我们去搜,不让男人进去,这总行了吧?要是这样还不行,你们就是有问题。”

萧晏辞也知道闹到这个地步只能答应下来。

妇人们前往蒋伊欢的房间,把她的行李翻出来搜查。

骨碌!一个瓶子从包袱里滚了出来。

“这是什么?”妇人拿着瓶子跑向蒋靖。

蒋婧接过来,打开闻了闻,掩着口鼻说道:“就是这个,烈性的媚药。”

“还真的是你!”文氏震惊地看着蒋伊欢,从地上爬起来,朝着蒋伊欢的方向扑过去。“你怎么这么狠,对我下这种不要脸的药啊!”

蒋伊欢的眼睛瞪得大大的,一副不可置信的模样。

苏瑶光看见她这样的神情,心里觉得奇怪。

瞧蒋伊欢的神情,她好像真的不知道有这个药。

她一直盯着蒋伊欢的神色,没有错过她的任何一个表情变化。

难道不是她?
如果不是她,为什么东西从她的行李里找到?
文氏扑过去时,萧晏辞本能地挡在蒋伊欢的面前。

文氏愣了一下,不过很快又恢复战斗力,从萧晏辞的身后扒拉蒋伊欢。

蒋伊欢想让她出丑,她就让对方不好过。

“够了!”萧晏辞被文氏抓破了脸,衣袖也被她扯下来了。

他冷冷地说道:“文大嫂,我早就想对你说了,我对你……”

“萧公子……”文氏扑向萧晏辞,在他怀里哭得那个伤心绝望。“我不过是喜欢你,她就这样对付我,这个女人如此恶毒,我怎么放心把你交给她照顾啊?萧公子,从你救下我的那刻开始,你就是我的整片天。我不怕死,但是我害怕没有你的日子。”

苏瑶光:“……”

天啊!别说萧晏辞了,她要是男人,怕是也扛不住这样的深情告白。

周望舒拉走苏瑶光。

“还没看完呢!”苏瑶光还想看戏来着。

萧晏辞见苏瑶光走了,脸上浮现恼怒。

“文大嫂,欢儿太年轻了,做事有点欠考虑,我替她向你道歉。不过,收回你的喜欢吧,我对你只有主仆之情,没有别的。”

“萧哥哥,我没……”蒋伊欢听萧晏辞这样说,委屈地控诉。“我也不知道这东西从哪里来的,不是我的,肯定是有人栽赃。”

“谁会栽赃你?”旁边的围观群众问道。

“对啊,你说谁会栽赃你?”

“你总不会说是人家文大嫂要栽赃你吧?她为了栽赃你,这样恶心自己,她图啥啊?”

“就是。”

蒋伊欢最先怀疑的人就是文氏,但是听他们说又觉得有道理,文氏没有这么傻,故意用这种手段栽赃自己。

紧接着,她又想起另一个人。

在这寺庙里除了文氏之外,她还有一个仇人,那就是苏瑶光。

“苏瑶光,肯定是苏瑶光栽赃我。”蒋伊欢说道,“她从小到大嫉妒我,现在又嫉妒我找到这么好的萧哥哥,她故意想损坏我的名声。”

众人用看怪物的眼神看着蒋伊欢。

“苏老板与周公子夫妻恩爱,需要嫉妒你?”

“苏老板长得漂亮,性格温柔,人品善良,需要嫉妒你?”

“你除了一张脸,还有别的用处吗?整天哥哥哥哥哥哥,下蛋呢?”

妇人们你一言我一语,把蒋伊欢骂得那个狗血淋头。

众人不相信,萧晏辞却相信了。

“够了。”萧晏辞护着蒋伊欢,对众人说道,“欢儿胆子小,你们别吓着她了。”

“我看这两个人都是有病的人,离他们远点,千万不要沾上他们身上的晦气。你不是说苏老板害你吗?那你就自己照顾这个男人,不要麻烦苏老板他们。以后你们吃的用的,自己负责,别找苏老板。”

“对对。”

Farmer Girl Changes Husband: Buy a Sickly Yandere Villain to Spoil Thoroughly

Farmer Girl Changes Husband: Buy a Sickly Yandere Villain to Spoil Thoroughly

农女换夫:买个病娇反派狠狠宠
Author:

In her previous life, Su Yaoguang bought Xiao YanCi, supporting him through his studies and helping him rise to prominence. She achieved her dream of becoming the wife of a top scholar, only to be neglected by him, alone in an empty house. The top scholar was as elegant as an orchid; after achieving success, he still remembered his farmer wife, making it a glorious reputation. Su Yaoguang thought she had met a good man. Unexpectedly, in her time of severe illness, she saw Xiao YanCi appear at her bedside with his white moonlight and a child resembling them. "Dad, Mom, when will this person die?" the child asked, tugging at Xiao YanCi. Xiao YanCi replied, "Soon, just wait a bit longer." The white moonlight, or Su Yaoguang's rival, covered her face, showing sympathy: "Brother Ci, you should really get her a doctor; she looks so pitiful." At that moment, Su Yaoguang realized that she had entrusted herself to the wrong person and had become a laughingstock. Returning to the age of fifteen, this time, Su Yaoguang pointed to the bloodied boy: "I want him." In her past life, no matter what she gave Xiao YanCi, she only received a cold expression in return. This time, after the wolf-like boy let down his guard, everything the sister gave was the best. The chubby little boy melted Su Yaoguang's heart. Until one day, the young boy ascended to a high position. Not wanting history to repeat itself, Su Yaoguang packed her belongings overnight and tried to escape, only to bump into a man of divine and unapproachable nobility. "I heard you've been calling us siblings everywhere. Good sister, shouldn’t we change our titles?"

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset