The Precious Lady – Chapter 189

Free translation limit for this category has been reached for older posts. Please login or register to translate this post.
Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


第189章 母子
温维明下意识的瞥向温婉。

人群中,那小娘子言笑晏晏,看着柔弱,侧脸线条却显刚毅。

柔弱?

问问元五郎,问问朱旺,谁敢说她一句柔弱?
看来生儿生女不重要,重要的是…立得起来。

若是大孙女能遗传女儿这脑袋瓜子,好像也不是不行……

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

程家酒坊每年的团年饭都是在元老夫人这个大姐处,只不过今年因为少了元六郎,席间也少了两分热闹。

元家三房只来了贾氏一人。

据说元以道从平县回来,办了元敬的丧事后,整个人一病不起,春姨娘也安分不少。

整个三房如今就是贾氏和元启当家。

元家小辈们这一代九个人,如今缺了元敬,席面也不美。

整个团年饭不复从前热闹,也不敢热闹。

三房刚死了人,谁敢热闹?
没瞧见跟元敬不对付的嫡母贾氏都一脸伤心的模样吗。

这顿饭静悄悄的吃完,众人才各自散去回家,外面爆竹声声,欢声笑语不断隔着矮矮的土墙传进来,元家这波死水都能稍微漾起一点涟漪。

饭后,程允章和母亲一前一后的走在廊下。

元老夫人生程允章的时候年纪偏大,加上岁月蹉跎,又操持生意,不过五十出头,看着却比同年人老上许多。

元老夫人很瘦,单薄得像是一张纸,身子近乎干瘪,如同秋日里落下的最后一片枯叶。两片暗红色的嘴唇笑起来的时候像个蜡面人,身子习惯性的佝偻着,走起路来脚步一深一浅,明显腿受过外伤,手上还拄着一根兽首雕刻的榆木手杖。

“温小娘子送的礼…我都收到了。那小娘子是个做事周到细致的人,送的礼物甚合我意。”元老夫人重重叹息,“只是可惜了那温家酒坊,据说制酒的水是山泉水,最是甘甜,做出的长春法酒必然能让圣上满意。”

温婉竟然还给母亲送了礼?
程允章心中疑惑,却又瞬间想通。

这是示好,也是让程家不要再打温家酒坊主意的意思。

程允章不说话,元老夫人偏头看着自己儿子,论起相貌和才学,程允章远比不上他大哥,只不过如今她膝下只有这一子,她也别无选择。

“听周账房说,姚大人收了温小娘子做义女?”

程允章点头,“是。”

“那可不好再下手。两家人再打起来,那是打姚大人的脸,更是打你的脸。”

程允章不知说什么好。他既不好说让元家不必看他的面子,阻碍做生意的脚步;又不好让元家继续巧取豪夺。

一旦争斗,老师夹在其中,进退维谷。

虽是闲话家常,但元老夫人话语中难掩打听意味,“你那师妹…如今什么年纪,样貌品行如何,可有婚配?”

程允章唇角的弧度冷了一分,面上笑容不变,“母亲打听这个做什么?”

“说到底,温小娘子是你的师妹,那也算是一家人。两家都是制酒行当,若温小娘子若没有成婚,和我元家亲上加亲不是更好?”

“母亲多虑了。温小娘子命苦,刚刚丧夫,肚子中还怀着遗腹子。怕是几年内都不会考虑婚事。”

“啊……”元老夫人心思落空,先是一喜,随后又被“遗腹子”那三个字刺心。

丧夫、遗腹子?

她忽而神色复杂起来。

当年她便是这样一步一步走过来。

这其中多少苦楚,只有她自己清楚。

元老夫人心头一软,对于温婉突然送礼上门的怪异举动不再疑心,说到底她是为了护着她温家酒坊。

那小娘子…大约以后也同她当初一样,吃尽苦头吧。

母子两一时相顾无言,唯有一深一浅的脚步声,团圆夜到处都是热热闹闹的,倒是这院子里像是被细线缠绕得密不透风,半点声音也发不出。

元老夫人不说话,程允章便不会说话。

程允章话少,一路沉默,只有母亲问起,他才简短的回答两句。

“对了。前几日你三姐托人带信回来…”元老夫人眉头紧蹙,一脸忧愁,“说是你去国子监读书的事儿…怕是不成。”

程允章脸色一滞,语气无奈,“母亲,你最后还是去寻了三姐?您并非不知她的处境,她只是小小妾室,哪儿有这通天的本事帮我弄一个国子监读书的名额?”

元老夫人努努嘴,恼怒程允章做事太过理想主义不懂变通,这官场和商场都是一样,不去舔着脸求人…难道要等人把饭菜给你端上来再喂到你嘴里?

“她没有本事,可以找严知州疏通疏通。这说来说去都是一家人,严大人帮你铺路,亦是帮他自己,两全其美,何乐不为?”

一家人?

一个妾室的娘家和知州大人称一家人?

程允章抿唇,忽而失去反驳的力气。

男人肩线紧绷,眼睛深处是平静却汹涌的情绪。

几个兄弟姐妹里,大哥走得最早,他甚至不知他长什么模样。

二姐在流放队伍里走丢。

从前只有三姐和他相依为命,在他蹒跚学步的时候,三姐就已经教他读书认字。

后来母亲生意越做越大,整日忙得脚不沾地,鲜少在家露面,家中也只有三姐和他作伴。

三姐心高气傲,最终却因为救他给权贵做妾,整日被主母蹉跎,犹如行尸走肉一般活着。

若母亲开口,又是为了他的事,三姐如何不肯应?
怕是上刀山下油锅,三姐眼睛也不会眨一下。

可他程允章七尺男儿,如何能像水蛭一样将三姐身上的血全部吸干?

“我知道你是担心你三姐。可她既然已经攀上知州那根高枝儿,也再无退路,物尽其用才是最理智的做法。眼下这些苦楚算得了什么?只要你出人头地,你三姐在那边才能过得好。到时候她身份水涨船高,严大人再扶她做个平妻,对你…对元家…都是助力。”

够了。

程允章心中有一个声音不耐烦的冲出喉咙,可在舌尖一颤又噎了回去。

视线不自觉的落在树底下的蚂蚁窝。

有只掉队的蚂蚁,着急又害怕的到处乱窜。明明归家的路口近在眼前,偏他找不到。

很像他。

(本章完)

The Precious Lady

The Precious Lady

万金娘子
Author:

The text is as follows: "【The Merchant Lady vs. The Cunning Power Lord】 It is said that the Wen family in Ping County has a fortune made of gold and jewels, even the bowls for eating are made of gold. Unfortunately, Old Master Wen has difficulty producing heirs, with only two daughters. With Old Master Wen gravely ill, the Wen family is about to be stripped bare by relatives. The newly arrived Wen Wan is quite anxious. She desperately needs a well-behaved and docile son-in-law—just as Wei Zheng, the Marquis of Huai'an, who was sent to Jiangnan to investigate a case, is ambushed and left in critical condition, he is knocked unconscious and urgently delivered to Wen Wan’s bed. The amnesiac Wei Zheng becomes the Wen family's son-in-law Zhao Heng. His hand that once wielded a sword turns into one that cooks soup. Finally, Wen Wan diagnoses a pregnancy and without hesitation throws the drugged Wei Zheng into the snow-capped mountains five hundred miles away, leaving him to fend for himself. Meanwhile, she dons a white flower on her head and black gauze on her arm, throwing a banquet to bid farewell to her "suddenly deceased" husband. When the citizens of Ping County mention the merchant lady, they all sigh: This young woman is suffering! Her man is dead, leaving her to live with her old father and two children. Don’t let her wealth fool you; she must be in immense pain. Wen Wan wipes her tears with a handkerchief, repeatedly agreeing, fearing others might see her secretly delighted heart. Later, as the Wen family's fortunes attract envy, Wen Wan is thrown into prison. The one handling the case is none other than the renowned Marquis of Huai'an. The Wen family exhausts all their wealth in efforts, but the case makes no progress. In the prison, a cold-eyed man in a blue shirt asks her, “Merchant Wen, I’ve heard that you once vowed to remain faithful to your deceased husband for life?” Wen Wan trembles: Brother, I was being honest, please let me go."

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset