The Precious Lady – Chapter 233

Free translation limit for this category has been reached for older posts. Please login or register to translate this post.
Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


天将将黑透,温婉便换了一身深色的窄口衣裳,将头发全部利落束起,又拿布条将胸勒了一圈又一圈,直到看不出胸前硕大。

她拿脂粉遮住耳洞,用眉笔将眉毛画得粗长,又抓起一把纸扇,腰间配上玉石和香囊,摇身一变,变成了一个纤纤公子哥。

临走时看见柳依依、陈妈和温静围着昭昭和珲哥儿打转,屋内不时传来欢声笑语和孩童呀呀之声。

温婉扭身和屠二爷肩并肩,“走吧。”

夜风迷了人眼睛,播州城内热闹非凡,可温婉却无赏景之意。

屠二爷向来沉默寡言,温婉也早已习惯这个老实可靠的温家元老,她问屠二爷:“若我没有救出爹爹,二爷当如何?”

“到时候再说。也许回老家种地。”屠二爷倒没想过那么多,“若大姑娘有用得着我的地方,我也能留在温家。”

屠二爷思来想去,他鲜少有和温婉正儿八经说话的时候,大多数时候都是温婉发号施令,他照做便是。只不过眼下走在播州城的街道上,看着满目的灯火,屠二爷也有些感怀。

“其实…我一直想跟大姑娘说一句抱歉。姑爷那事儿…是我招来的。当初若不是我打晕了姑爷,让他失忆,姑娘今日也不必如此为难。”

那小娘子轻笑一声,“这事儿怪不着屠二爷。从前种种,姑且不论,只是以后还请二爷守口如瓶,千万别漏了馅。”

屠二爷听出温婉的意思,不由微微蹙眉,“姑娘不打算求侯爷帮忙?若侯爷知道姑娘为他生儿育女,他定不会如此绝情。”

那小娘子的眸色定定的。

声音顺着夜风徐徐传来。

冷酷。

平静。

“我没有为他生儿育女。两个孩子都姓温不姓魏。”

“既然他想不起温家的一切,我们也没必要硬往跟前凑。”

屠二爷不免担心,“可老爷这事儿…咱们没门没路…姑娘怕是不好办…”

“山穷水尽之时…再去求他吧。”温婉苦笑,“至少现在…我还有时间。”

南边不愧是三教九流聚集之地,这入了夜果然热闹。

甭管是做正经营生的,还是黑市生意的,全都堆在南边码头。几条长街上灯笼高悬,灯火不熄,照得那江面一片红彤彤。

码头处有上百渔船鳞次栉比,更远处还有硕大的华盖花船,江面上丝竹礼乐之声顺风而来,伶人们“咿咿呀呀”的唱着,一片灯火酒绿。

温婉没来过这种烟花柳巷,但前辈子也是跟男客户去过洗脚城和商务KTV的,秉持着没吃过猪肉也见过猪跑的原则,温婉打定主意既来之则安之。

不就是调戏妹子吗?

她的拿手好戏!

“二爷,”温婉拿出几锭银子给屠二爷,眼神贼亮,“你来过这种地方吗?”

屠二爷应该知道怎么…怎么嫖吧?

屠二爷那张老脸黑梭梭的,看不出神情,可温婉明显察觉到二爷喉头一滚,难为的咽下一口口水。

她将银子塞到二爷手里,笑着说道:“二爷,咱两分头行动,各自打听这个叫何三的。”

屠二爷却像那银子烫手似的不肯接,眼神正气浩然,步子却往后退,“姑娘…我没来过…家里夫人管得紧……”

温婉笑,“二爷只需装装样子,假意和姑娘们打情骂俏,套出消息即可。”

不会让你真的失身。

屠二爷却摇头,一脸坐怀不乱的坚毅模样,仿佛温婉是那逼良为娼的恶贼,“不可。夫人若是知道,定会揍我。”

温婉看了一眼人高马大一身腱子肉的屠二爷,眨了眨眼,“我记得您夫人身量娇小…”

屠二爷那双利眼定定的看过来。

“姑娘,身量娇小…不代表打人不疼…更不代表我就能忤逆夫人。”

“夫人待我情深义重,我绝对不能对不起她。”

“哎呀。”温婉捂住左脸,“牙疼。”

狗粮吃多了。

看屠二爷这沉默寡言忠厚可靠的模样,她还以为屠二爷在家中说一不二无人敢违逆。不曾想家庭地位没有一点!
温婉挥挥手,“那二爷就在此处等我。”

屠二爷不放心,“我跟着姑娘吧。”

温婉笑着道:“您佩刀而行,身量高大,又一脸凶悍,太过惹眼。这里是三教九流汇聚之地,这些人眼睛都精着呢,怕是我们走进就会被人盯上。”

“可是…”

“放心,我随身带着短刀。若有异常,我会大声呼救。二爷别离我太远就是。”

留下屠二爷在远处等候,温婉纸扇打开,两腿分开些许,学着男人们大刀阔马的走路姿态。

南边码头这一带停靠许多船只,大大小小有近百艘,归漕帮势力管辖范围。

这靠在浅湾的船只里,有下九流的船夫、船妓,一艘船大约容得下四五人,温婉一路走来一路观察,发现船前挂了花的代表里面有客人,船内点灯的便是船妓在等候客人,代表此船空着,嫖客们可以直接撩开船帘上船。

夜风一吹,一股鱼腥味和廉价的脂粉香气窜入鼻翼,温婉不由皱眉。

有那大胆的船妓扭着柔软的腰肢站在岸边招揽客人,温婉选中其中一个看起来敦厚老实的女子,学着隔壁男人的模样,一手拍在那人滚圆的翘臀上,顺势抓了一把。

那船妓一扭头,就看见一个年轻公子正冲她笑得猥琐,手还不规矩的将她纤腰往怀里一揽,“这位姐姐…打听个事儿…”

说话间,温婉悄悄塞过去一锭银子。

船妓登时眼睛发亮,拿翘臀往后一撅,顶住她的胯下。素白的手搂住温婉的后颈,船妓在她脖子间吐气如兰,“公子想问奴家什么事呀?奴家刚来这里不久,道上的规矩可都不太懂呢——”

温婉掐了船妓腰上的肉,江面上灯火倒影,衬得那年轻公子眼神迷离又多情,“姐姐认识何三吗?”

“何三?”

“没错。他家住青衣巷巷尾,大约三四十岁,家里有个瞎眼的老娘,据说平日里就在这码头讨生活。”

那船妓眼睛滴溜一转,掩唇轻笑,“何三呀…”她拉长语调,欲说还休,温婉熟门熟路的又拿银子塞她手里,“这个何三,为了给老娘治病,欠了我不少钱,我等他好几日都找不到他,还请姐姐行个方便。”(本章完)

The Precious Lady

The Precious Lady

万金娘子
Author:

The text is as follows: "【The Merchant Lady vs. The Cunning Power Lord】 It is said that the Wen family in Ping County has a fortune made of gold and jewels, even the bowls for eating are made of gold. Unfortunately, Old Master Wen has difficulty producing heirs, with only two daughters. With Old Master Wen gravely ill, the Wen family is about to be stripped bare by relatives. The newly arrived Wen Wan is quite anxious. She desperately needs a well-behaved and docile son-in-law—just as Wei Zheng, the Marquis of Huai'an, who was sent to Jiangnan to investigate a case, is ambushed and left in critical condition, he is knocked unconscious and urgently delivered to Wen Wan’s bed. The amnesiac Wei Zheng becomes the Wen family's son-in-law Zhao Heng. His hand that once wielded a sword turns into one that cooks soup. Finally, Wen Wan diagnoses a pregnancy and without hesitation throws the drugged Wei Zheng into the snow-capped mountains five hundred miles away, leaving him to fend for himself. Meanwhile, she dons a white flower on her head and black gauze on her arm, throwing a banquet to bid farewell to her "suddenly deceased" husband. When the citizens of Ping County mention the merchant lady, they all sigh: This young woman is suffering! Her man is dead, leaving her to live with her old father and two children. Don’t let her wealth fool you; she must be in immense pain. Wen Wan wipes her tears with a handkerchief, repeatedly agreeing, fearing others might see her secretly delighted heart. Later, as the Wen family's fortunes attract envy, Wen Wan is thrown into prison. The one handling the case is none other than the renowned Marquis of Huai'an. The Wen family exhausts all their wealth in efforts, but the case makes no progress. In the prison, a cold-eyed man in a blue shirt asks her, “Merchant Wen, I’ve heard that you once vowed to remain faithful to your deceased husband for life?” Wen Wan trembles: Brother, I was being honest, please let me go."

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset