The Legitimate Younger Sister Insists on Marriage Exchange, Sending Me to Become a Marquis Wife – Chapter 249

You have 20 free translations remaining for this category.
Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


第249章 可有亲戚
程哥儿眼神闪烁,重重点头,道:“能,义父问什么儿子就答什么,绝不隐瞒。”

顾靖晖便问:“你们娘出府之前可曾相见?又或者留了话给你们?公主入府之事……你们又听谁说了些什么?”

问完,便一瞬不瞬的紧盯着两个孩子。

程哥儿低垂眉眼,双拳紧握,腮帮子两边咬得鼓鼓的。

玉姐儿小声地抽噎,嘴里还不时轻轻喊娘,像是因提及赵氏又伤心了,只自顾自的哭。

“没有,我们没有见过娘,”程哥儿半晌方道,又对着玉姐儿,急道:“是不是,你告诉义父是不是我说的这样。”

“……呜呜呜……是……玉姐儿好想见娘,义父,我娘什么时候回来?我娘不是坏女人,她们说娘做了坏事躲起来了,不回来了,她们都是在骗我,对不对??”

玉姐儿扁着嘴,面上满是泪痕,可怜巴巴地伸出手想让顾侯爷抱着安抚。

顾靖晖没动。

之前担心伤了两个孩子的心,又想着赵娘子称病之后,龙凤胎一直养在老夫人身边,应当不知情。

可自打发现他们能从狗洞出入后,顾侯爷就不敢确定了。

在塞北,必要时几岁的孩子都能杀敌。

平日里虽然怜惜弱小,护佑妇孺,但他也不敢轻视任何人。

“罢了,罢了,终究你们还是要知道的,”顾侯爷想了想,道:“与其等着别人添油加醋告诉你们,不如义父告诉你们实情,也免得日后你们对我,对侯府生了嫌隙。”

闻言,程哥儿的手紧抓住衣带,望向义父的小脸上满是惶恐。

玉姐儿还不明所以,勉强止住了哭泣,静等着义父的下文。

顾侯爷用力闭了闭眼,旋即睁开,锋利的眉目泛起一层冷意。

“前阵子义父为了寻得你们父族下落,派十六去了冀州。因你们的父亲庞海自称为冀州庞家的旁族,十六便去庞家查寻,庞家却并未有一个名叫庞海之人,就是身形相貌也没在庞家寻到相似的,只好回来回禀。”

两个孩子第一回听闻自己父亲的事,都呆呆地听。

顾侯爷又道:“义父知晓之后,就打算请你们的娘来询问,看她是否知晓你们父亲的底细,可谁知你们的娘突然带着一个嬷嬷离开了侯府,另一个死在了假山旁。”

“本以为你们娘有什么难言之隐,义父带着人去寻,遍寻不至,等回到府中方知,府里已经闹起了天花。”

“你们六叔的两个孩子都染了病,起初以为出水痘,后来寻了太医来看,方知是天花,这天花来的蹊跷。且因你们娘消失不见,府里又出了人命,府里的管家就去京兆尹府报了官。”

“推官前来查尸断案,问出你们娘从塞北带来的两个嬷嬷曾经在六夫人的院子附近走动,留在风轩阁的箱子里还有天花病人曾动用过的衣物,紫荷和其他几个下人也都染了天花。”

“就连推官都断定,这天花是你娘或者你娘身边的人,有意放出的,所以府里人说你们的娘散了天花,这也算不得是假话。”

程哥儿脸色铁青,玉姐儿目瞪口呆,顾靖晖也是面色凝重。

虽有所不忍,但他还是继续道:“你们的生父成迷,生母又消失不见,还做下这样的事,以后你们的前程只怕要受影响。程哥儿无法再入国子监读书,玉姐儿的归宿也需重新斟酌。但义父曾经答应过你们的父亲,要好好照料你们,你们日后我会妥善安置,让你们衣食无忧。”

这么些天下来,程哥儿也看了不少眉高眼低,听人在耳边说了不少世事。

如今听得顾侯爷明白说出,便知毫无转圜余地。

程哥儿强忍住哭泣,哽咽道:“义父,我娘做下这样的事,您是不是也怨恨我们?”

顾侯爷看着他,正色道:“义父并不知你娘为何如此,我对你们母子多加照料,皆因你父亲之故,你们也是我看着长大,怎会怨恨你们。如今……”

程哥儿便问:“是不是我们已无法在府里住下去了?”

玉姐儿涕泪滂沱,尖叫道:“义父,玉姐儿不愿意出府,我们已没有了娘,现在连义父也不要我们了吗?”

程哥儿的眼泪也慢慢淌落至嘴角。

顾侯爷道:“你们留在府里,时日长了,难免会因旁人说闲话而心生怨怼。十六之前去冀州寻你们的父族,也是为你们孤儿寡母寻个庇护的意思。义父当初便打算在侯府寻一处靠街的院子,打了墙和侯府隔开,再在临街处开了门。这样挨着住,来往便利,侯府又能庇护你们,也免了别人闲话。”

“那现在呢?”

程哥儿固执地问。

“现在……”

顾侯爷叹气,看了看可怜的玉姐儿,对程哥儿道:“留你们在府里,只怕你们也忍不得旁人的闲话。戚小哥被打,又何尝不是你们心中存了怨气,如今府里的家生子们对你们怨气很重,只怕以后……你们更忍不得。与其到时候,大家心中互生愤恨,还不如等开府之后,将你们好好安置。”

这些日子,他瞧着程哥儿像是已能自个拿主意了,才这么摆在台面上来说。

顾靖晖又道:“你们再好好想想,你们的娘可曾提过有哪些能投靠的亲属?”

程哥儿木呆呆地看着他,像是听不明白似的。

顾侯爷也不看他,扭头看向窗外那一片葱郁的绿色,道:“若是想起来了,便告诉义父,义父派人去寻,定然不会委屈了你们。他们愿意来京城,侯府便为他们安置;若是要你们去投靠,义父也会备好钱银,每年节日也会往来探询,绝不会让你们受委屈。”

玉姐儿跺足,尖声哭叫,头发都披散开来,像个小疯子。

“不,我不要,我不要离开义父。义父,义父,您真的不要我们了吗?”

程哥儿却跪在地上,重重给顾靖晖磕了几个响头,又拉下玉姐儿,让她一起磕。

玉姐儿甩开程哥儿的手,固执地看着顾靖晖,似乎这个头一磕下去,就要离开侯府了似的。

“这是做什么?快快起来。”

顾靖晖赶忙将程哥儿扶起来。

感谢蜡笔没有小新的月票,(* ̄3)(ε ̄*)Thanks(ω)

The Legitimate Younger Sister Insists on Marriage Exchange, Sending Me to Become a Marquis Wife

The Legitimate Younger Sister Insists on Marriage Exchange, Sending Me to Become a Marquis Wife

嫡妹非要换亲,送我当上侯夫人
Author:

After being reborn, Qin Yuan discovers that her legitimate younger sister has also been reborn. Not only did her sister steal her husband from her previous life, the impoverished Juren, but she also insists on marrying her off to the Duke of Dingbei, her previous life’s brother-in-law. Although she is puzzled about why her younger sister behaves this way, one must seize a windfall when it falls from the sky!!! In her previous life, her younger sister envied her: “Qin Yuan could only pick what I discarded since childhood. Why is she now the Prime Minister's wife, enjoying honor and prestige while I am rejected by my husband and oppressed by a concubine, living a lonely life?” In this life, her younger sister is despairing: “Why is Qin Yuan doing even better?! Where did my Prime Minister's wife go? Why is my husband still a low-ranking official? Besides the difficult mother-in-law, there’s also a childhood friend cousin watching closely!” Qin Yuan laughs: “This forced title of Duchess handed to me is quite enjoyable. Tsk tsk… I can do business, excel in medicine, and possess strategies both in mind and stomach. In my previous life, this Prime Minister's wife was all planned by me, naïve little sister.” In her past life, her husband was firmly locked with her younger sister, so in this life, she won’t have to exert effort climbing up with him; isn’t it better to achieve success on her own? — The Duke of Dingbei, who married late to defend the border, becomes a god of war in uniform, and when he shaves his beard, he turns into a handsome young man, with countless women yearning for him. On their wedding night, he left his young wife, thinking he could just coax her. Later… he discovers that she doesn’t care at all and has been playing him. Daily life in the Duke’s residence: The Duke of Dingbei kneels at the door: “I know my wife has me in her heart, please give me another chance.” After a long pause, Qin Yuan replies: “Depends on my mood.” Others: Tsk tsk, the Duke is indeed the lady’s devoted dog, a professional. Novel keywords: Younger sister insists on a marriage exchange, making me the Duchess without any interruptions, younger sister insists on a marriage exchange, making me the Duchess full text download, younger sister insists on a marriage exchange

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset