The Precious Lady – Chapter 280

Free translation limit for this category has been reached for older posts. Please login or register to translate this post.
Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


“只是人引过来后,推广效果如何,全看各家的本事。”

“可惜…大家似乎并不信任我。”温婉环顾一圈四下,脸上挂着淡笑,“那这样吧。我和大家打个赌吧。”

雷掌柜听见温婉要和众人打赌,脚下一顿,从门口折返回来。

有人问:“雷掌柜你不走了?”

雷掌柜笑:“我看戏。”

张春山脖子梗得跟老公鸡似的,面色赤红,双目凸出,“好啊,温掌柜想赌什么?”

“我说了,人流的问题我来解决。”

“如今十个名额,我温家、李家、元家各占据一个,蒙李掌柜和元老夫人信任,我温婉不胜感激。但是剩下的…咱们就玩个对赌的协议,你们每家要想参加本次活动,需另外缴纳一百两银子入会费,没错,交给我温婉。”

张春山跟个ETC似的一直抬杠,“凭什么?!”

“就凭我最先向府衙备案申请,就凭我温婉费力卖吆喝却落不到你张春山一个好!我温婉已经诚意满满,奈何有些人瞻前顾后,恨不得我亲手将饭喂到他嘴里,还要嫌弃我这饭不好吃。”

“既然没有朋友情谊,那就在商言商。”

“后面再想加入乞巧节活动的,缴纳一百两银子费用。而我负责引流来平南大街。”

折返回来的雷掌柜看热闹不嫌事大,拿着瓜子嘚吧嘚吧,“这小娘儿们好大的口气,若是这十个摊位门可罗雀没人来怎么办?”

“那这百两银子如数奉还!”

张春山持续加码,“这一百两银子本来就是你温婉强迫大家交的,退回来是理所应当!这算什么赌注?”

朱旺眉头紧蹙,突然觉得夜叉可怜。

妈的,辛辛苦苦拉扯大家一起赚钱,还被人说三道四。

这吃屎的还欺负上拉屎的是吧?
朱旺冷笑一声,“张春山,你别在这儿煽风点火的。这次活动本来就是温掌柜一番好心,想带着播州酒商们一起发财。去平南大街摆个摊而已,又不是他娘的进京城见皇帝,你有必要跟防贼似的防备夜…温掌柜?”

张春山知道朱旺是小地方来的,自然更看他不上,“朱掌柜,这是我们酒商的大会,您跟着掺和什么?再者……”

张春山目光浑浊的扫过朱旺和温婉,笑得意味深长,“朱掌柜六旬老翁,跟着一寡妇东奔西走,莫不是朱掌柜想成为那温维明的老女婿?”

一句话,一下就把朱旺给整红温了!

他娘的!
委屈!

他是被夜叉绑到播州来的!
他和夜叉那是清清白白的主仆关系!
“你他娘的嘴——”

温婉只挥挥手,摁住冲上去咬人的朱旺,朱旺气急,却看懂温婉的手势,当下咬牙不语。

让夜叉上,夜叉战斗力强。

夜叉啊…你朱叔我…这回委屈大了!
“张小掌柜,眼见不一定为实,耳听不一定为虚。”

“你看我,我来播州不过半个月,我就听说过很多关于张小掌柜的传言。”

“比如,我听说你考童生到二十五岁也没中。”

“比如,我听说你考试前夕流连青楼,甚至没能上考场。”

“比如,我听说你以‘无后’的名头休了前头那位娘子,至今过去三年,您前头那位娘子三年抱两,倒是张小掌柜仍然没有子嗣。”

“比如,我听说您四处求医,常年吃药,甚至随身携带送子观音的小象。”

温婉笑得愈发良善,“你看,我从来都不相信这些道听途说的消息。”

温婉这话一出,整个茶楼鸦雀无声,掉根针的声音都能听得清楚。

元老夫人摆弄手里的茶盏,脸上笑容不动声色。

朱旺持续红温,只不过这一次是憋笑憋的。

张春山勃然大怒,“臭娘儿们你——”

“春山!”张春山那位祖父拉住他,强硬按他坐下,“你做什么?!”

爷孙拉扯之间,温婉可不留恋战场,“我刚才提到的对赌协议依然有效。剩下的酒坊还想加入的,交一百两银子。若引不来人流,我负责赔付因为参加这次活动的路费、餐费、人工费。若活动办得声势浩大,这一百两银子便归了我温婉,大家斟酌斟酌!”

“李掌柜,我们走!下午还有几个赞助商要跑,到时候我让您一个子儿都不必出,就把这宣传活动做下来!”

“啊……?”李掌柜云里雾里的被朱掌柜给拖着往外走,“李掌柜您就放一百个心吧,我家大侄女是个经商天才,您跟着她干一天…比您自己个儿干一年还强!我骗你是小狗。”

元老夫人也起身,她笑眯眯的对众人说道:“诸位,失陪。老身也去看看热闹。”

众人起身恭送元老夫人,雷掌柜紧随其后,对身后一群一脸懵逼的酒商们说道:“愣着干什么?一个子儿都不出的生意,我老雷也想看看。”

温婉一行人上了元老夫人那辆大马车,李掌柜听到张春山那些话后有些动摇,但温婉都拍着胸脯做了保证,他也不需要额外缴纳一百两银子,此刻更不好说走,只能既来之则安之。

他一撩车帘,看见后面鬼鬼祟祟跟上来的一辆辆马车,笑了,“这帮老东西…”

还真是不见兔子不撒鹰。

多大点事儿,被张春山给搅弄的!

若是这活动真办得成功,酒商们一百两银子全都给了温婉,那不得恨死张春山啊?

温婉顺着李掌柜视线望过去,随后也笑了,“俗话说,饿死胆小的,撑死胆大的。做生意嘛,瞻前顾后可不行。”

李掌柜和元老夫人笑笑。

心知这群人之所以不愿意和温婉合作,无非是觉得温婉乡下地方来的,不愿意被一个小娘子牵着走罢了。

元老夫人摇头,“这人哪,越是上了年纪,越固执。”

到了西边的坊市,长街纵横,犹如棋盘,第二条街便主要是吃食。

温婉下了马车直奔播州城内最大的点心铺子,恰巧掌柜也在,温婉便笑着见礼:“掌柜的,我们是酒商协会的,我姓温,您叫我一声温掌柜便是。七月七乞巧节,我们要在平南大街那边做一个酒文化宣传活动,您可有兴趣做一个双赢的买卖?”(本章完)

The Precious Lady

The Precious Lady

万金娘子
Author:

The text is as follows: "【The Merchant Lady vs. The Cunning Power Lord】 It is said that the Wen family in Ping County has a fortune made of gold and jewels, even the bowls for eating are made of gold. Unfortunately, Old Master Wen has difficulty producing heirs, with only two daughters. With Old Master Wen gravely ill, the Wen family is about to be stripped bare by relatives. The newly arrived Wen Wan is quite anxious. She desperately needs a well-behaved and docile son-in-law—just as Wei Zheng, the Marquis of Huai'an, who was sent to Jiangnan to investigate a case, is ambushed and left in critical condition, he is knocked unconscious and urgently delivered to Wen Wan’s bed. The amnesiac Wei Zheng becomes the Wen family's son-in-law Zhao Heng. His hand that once wielded a sword turns into one that cooks soup. Finally, Wen Wan diagnoses a pregnancy and without hesitation throws the drugged Wei Zheng into the snow-capped mountains five hundred miles away, leaving him to fend for himself. Meanwhile, she dons a white flower on her head and black gauze on her arm, throwing a banquet to bid farewell to her "suddenly deceased" husband. When the citizens of Ping County mention the merchant lady, they all sigh: This young woman is suffering! Her man is dead, leaving her to live with her old father and two children. Don’t let her wealth fool you; she must be in immense pain. Wen Wan wipes her tears with a handkerchief, repeatedly agreeing, fearing others might see her secretly delighted heart. Later, as the Wen family's fortunes attract envy, Wen Wan is thrown into prison. The one handling the case is none other than the renowned Marquis of Huai'an. The Wen family exhausts all their wealth in efforts, but the case makes no progress. In the prison, a cold-eyed man in a blue shirt asks her, “Merchant Wen, I’ve heard that you once vowed to remain faithful to your deceased husband for life?” Wen Wan trembles: Brother, I was being honest, please let me go."

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset