In the 1970s, a Rough Veteran Soars to Wealth with My Help. – Chapter 289

You have 20 free translations remaining for this category.
Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


第289章 伊万
外汇商店内,齐老师和曹老师扮演的归国华侨夫妇正在和伊万说话。

三个人越聊越投机。

齐老师和曹老师曾经出过国,对国外的一些事情是能说出来一二三四的。

虽然有着时间上的差距,但去过和没去过还是不一样的。

模棱两可的信息,让伊万迅速认同了两人的身份。

加上他们同样讨厌这里恶劣的生存条件,物资匮乏,生活的不便利,还有思想的落后。

令伊万终于找到了共鸣。

终于有和他一样讨厌黄….不,华夏人的地方了。

伊万内心深处是不承认他种族歧视的。

“真的是太高兴能遇见两位了,说实话,我对来到这里很失望。”

伊万傲慢的斜睨着周围的人群,声音好像从鼻子里挤出来一样。

“幸好我就要回国,再也不要来这里了。”

伊万斯毫不掩饰自己的音量,周围几位华夏的翻译继续容忍着。

他们为了格局的隐忍在伊万看来,是他们懦弱的表现。

“这里的人实在无聊的很,他们完全没有自己的思想。”

伊万还在继续。

对面的齐老师和曹老师,表面迎合,内心已经将伊万凌迟不知道多少刀了。

两人不经意的一个点头,表演开始了。

“伊万,不要浪费口水了,不会开悟的人永远都不会开悟。”

例如你。

曹老师内心吐槽后,作出邀请的手势道:“不如我们一起看看产品,我虽然不觉得能找到什么好东西,但也是来了一次。”

伊万听到曹老师的话后,马上露出赞同的表情。

“你说的对,我们自己看,这些所谓的翻译根本什么都不懂。”

伊万跟在曹老师和齐老师的身后,朝着摆放瓷器的地方走去。

曹老师从看见第一个盘子后,就开始批判。

这个花纹不好稍有瑕疵,那个颜色不好,形状不好。

总之每一件产品都会被他挑点毛病出来。

伊万不懂瓷器,但他喜欢听曹老师的批判。

听着别人对华夏产品的贬低,让伊万从心里深深觉得,他和曹老师是一路人。

这样的认同随着曹老师和齐老师想买一件瓷器时,让伊万目露疑惑?

曹老师悄悄的对伊万作出一个不要说话的小动作,伊万心领神会的闭嘴。

他明白了!

肯定是眼前的商品是个有商业价值的货物,曹想用低的价格买回去。

自觉找到真相的伊万,开始在旁边搭腔,说着这个商品的不好,总之价格不合适,要低一些。

可无论三个人怎么说,华夏方都没有降低价格。

曹老师瞬间生怒,对着负责翻译的姜澄提高了音量。

“你们是什么意思?”

姜澄表现的诚惶诚恐,努力解释的道:“曹先生,他们只是服务员,没有资格随意更改价格。”

“还请不要为难我们!”

姜澄刚说完,旁边的伊万就又开口了。

“为难你们?你也太高看自己了。”

伊万不屑的口吻,令姜澄抬头,满眼愤怒再也压抑不住。

“伊万先生,我喊您一声先生是因为我此时此刻代表的是华夏的翻译,若是我褪去这层身份,我连你的名字都不想喊。”

姜澄的反抗让伊万愣了好几秒,几秒后就是愤怒和嘲笑。

“你一个翻译——-”

伊万被曹老师拦下了。

“伊万,不要这样,不值得!”

“伊万,我们不和他们计较。”

曹老师和齐老师一同拉着伊万,伊万努力叫嚣,似乎想挣破曹老师的拉扯。

实际上,伊万根本没用力。

他是不想起正面冲突的。

因为他深深知道他说的那些话是不对的,只是没有人反驳,助长了他的火焰。

但当对方真的反抗后,伊万反倒没有那么嚣张了。

说白了,外强中干,只会逞口舌之快。

拉拉扯扯下,伊万被曹老师和齐老师拉出了外汇商店。

姜澄和伊万的翻译对视一眼,连忙跟了出去。

就这样,几人一同离开了外汇商店。

外汇商店内一群被迫观察的老师们,终于能说话了。

其中一位看着门口喃喃自语道:“能成吗?”

“不知道,看看呗。”

大家再次沉默下来,心里期待着点什么。

另一边出了外汇商店的几个人,远远的分成了两个梯队。

前面是曹老师,齐老师,加上伊万,三个人叽里呱啦的,语速极快。

三人的后面跟着姜澄和另一名翻译,还有一名外贸的工作人员。

前面,曹老师正在安抚伊万。

“伊万,不要起正面冲突,我们不是在国内。”

伊万也表现的冷静了下来,想到什么的问:“刚刚的碟子很好吗?”

曹老师一听,心里暗喜。

他正在想该怎么提起这个话题,没想到伊万主动提出来了。

曹老师凑近伊万,小声的道:“确实有市场,不过顶多也就赚个几千美元罢了,不值得我与他们生气一次。”

“本来就是这样,连一把麻将的钱都赶不上,也值得你讲价,你这小气的性格真的要改改。”

说话很少的齐老师也开口了。

齐老师说完,曹老师连忙认错陪笑。

“夫人说的对。”

伊万见状,对两人的关系有了更好的猜测。

齐女士一定很有钱。

也是,M国有很多有钱的华夏家族,他们很早就在那里做生意。

几千美元?

说实话,伊万很心动。

他在M国根本不是什么正经的生意人,什么热跟风什么。

瓷器的利润一直都很高,只是他没有门路。

几千美元对别人算不得什么,对他还是很有吸引力的。

有了小心思的伊万,在接下来的对话中,十分小心的套话。

曹老师表现的毫无防备,或者说根本不在意,随便说了说。

不过在伊万还想继续多问点的时候,曹老师提出了告别。

“伊万,我们下午要去参观故宫,就不和你一起了。”

“好的,真是太荣幸见到两位了,还请给我留个地址,回国后我一定会亲自上门拜访。”

曹老师先是看了齐老师,齐老师礼貌开口道:“我们回国后不一定会住在哪里,不如伊万先生给我们留下地址。”

伊万一听,更相信了。

不愿意给地址,不知道住哪,肯定很有钱。

随后,伊万留下了自己的地址。

稍后,在曹老师两人离开后,伊万带着翻译,再次返回了外汇商店。

In the 1970s, a Rough Veteran Soars to Wealth with My Help.

In the 1970s, a Rough Veteran Soars to Wealth with My Help.

七零年代,退伍糙汉被我带飞暴富
Author:

Jiang Cheng, a translator fluent in five languages, has traversed into a novel. In the story, the original character's parents have died, and she was deceived into the Lin family under the pretext of being a sister-in-law, forced to toil for three years. After three years, her fiancé returned with the female lead, who now has a marriage certificate. The original character became a “goddaughter” of the Lin family through psychological manipulation, continuing to work like a servant. At a critical moment when the male and female leads were struggling in their business venture, she was... Upon reading this, Jiang Cheng felt an anger that warranted a hundred “pah”s to express her indignation. After crossing over, Jiang Cheng cleverly calculated and devised plans, creating a forged diary to reveal the Lin family's shameful secrets. She transformed into Jiang Duoduo and put herself into action. “All the schemes in the world have matured in your Lin family!” “Talking about money hurts emotions; how would I know you have feelings if we don’t discuss money!” “I’m young, and you are too old; it’s unlikely you’ll see me achieve success. I wish you well on your journey.” Years later, the former timid fool, Jiang Cheng, became the best translator, translating imported equipment for major firms and providing strategic advice, becoming a prominent figure in the factories. She spoke the most powerful words in the politest tone, raking in the most foreign exchange. Meanwhile, the male and female leads, crushed by life, were cramped in a small rental apartment, holding a newspaper, watching the exceptionally graceful and beautiful Jiang Cheng take another step forward. At that moment, they felt they didn't even have the right to be jealous. When Jiang Cheng emerged from the airport, she spotted the tall Shen Que from a distance; in an instant of her blossoming smile, she was embraced by two people. “Sister-in-law, I missed you so much!” “Sister-in-law, you’re finally back!” Shen Que, who had been pushed away, speechlessly reached out and pulled Shen Xing and Shen Yue away, saying, “My wife.” Shen Xing and Shen Yue echoed, “Hello, brother-in-law!” Keywords: 1970s, a rough soldier from the army being brought to wealth by me, no pop-ups, 1970s, a rough soldier from the army being brought to wealth by me txt full download,

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset