The Precious Lady – Chapter 336

Free translation limit for this category has been reached for older posts. Please login or register to translate this post.
Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


第336章 合格下属修养
他别开视线。

语气淡雅。

“梦见我把欺辱过我的人全部剥皮抽筋挫骨扬灰。”

半晌,身边那人一动不动。

魏峥偏头,看见那小娘子瞳孔幽幽,脸色苍白如纸,“你怎么了…”

温婉摇头,“听着…很可怕。”

她喉头一滚,声音发紧,“如果…有人对你进行善意的欺骗…或是至亲之人欺骗了你,但你实际没有任何损失你的欺骗行为呢?你也会如此憎恶他们?”

“温师妹说的情况如此具体……”魏峥抬眸,目光咄咄逼人的睨来,“这个有人…是指你吗?”

温婉被魏峥的敏锐惊得头皮发麻,“是我。有一个很亲近的人背叛了我,但我不知如何处置他。”

魏峥哼然一笑,“一次不忠百次不用。既是至亲之人,又为何要背叛?既然背叛,那便不再是至亲。”

温婉垂死挣扎,“也不能这么说。我觉得她可能有苦衷…”

“或许你将他当做至亲之人……”魏峥面露不忍,“但或许,你在他眼里只是一副好用的工具。”

温婉面色微变。

她把魏峥当做工具吗?
是。生育工具。

魏峥知道真相以后会原谅她吧?
她鬼祟抬眸,正好落入那双煞气未退的眸子里。

嗯…大抵是不会的。

死心了。

她这只老鼠是怎么敢往这只猫跟前凑的?
“多谢侯爷赐教。”温婉忽然站起身来,那小娘子穿一身淡蓝色暗花长衣,脸孔淡淡,眸色疏离,“夜深了,侯爷早些回去吧。”

月色凄凄,长街冷落,魏峥扭头望了一眼温家门院前悬挂的那一盏黄纸油灯。

男子锋利的五官隐在昏暗的灯火光亮中,显得晦暗不明。

他扭头,侯继等人跟上来。

“你同温小娘子说过我食蟹致疾?”

“没有啊!”侯继信誓旦旦的拍着胸脯,“没有…吧?侯爷你知道的,我这个人嘴巴一向很严的!”

魏峥冷笑,“这件事十分隐秘,只有我身边几个人知道。那温家是如何知晓的?你嘴皮子这么利索,不若明天去洗西山大营的马桶吧!”

侯继“哐”一声,下巴险些砸地上,只差没抓着魏峥的衣角嘤嘤嘤哭泣,“侯爷,卑职冤枉啊…卑职真的冤枉啊…不信您抬头看啊,待会天上就六月飞雪了!那都是老天在卑职叫冤啊……”

赵恒凑过来殷勤发问,“这嘴皮子利索和洗马桶有什么必然关系吗?”

魏峥完全不理会侯继的娇妻哭泣,转而对赵恒说道:“你,明日去找个乳娘来。要会功夫的。找不到的话你就跟着猴子一起去洗马桶。”

闻言侯继不喊了,转而眼睛炯炯有神幸灾乐祸的望着赵恒。

这回轮到赵恒大呼冤枉,他庞大的身躯此刻娇羞的靠过来,柔弱的拽住魏峥剑身上的红穗子,“侯爷啊,乳娘不好找…您还要会功夫的乳娘…”

赵恒万念俱灰,眼睛一闭开始摆烂,“你杀了我吧!”

魏峥皮笑肉不笑:“若我的属下们一遇见难题便撂挑子不干,尽挑些轻省容易的事儿做,那你们跟着我的意义在哪里?我又凭什么非要让你们跟着我魏峥?”

一番话瞬间让侯继和赵恒脸红。

是啊。

他们跟着侯爷建功立业,是多少人求都求不来的好差事,怎么就不能满足侯爷一些过分变态的要求呢?
得上啊!
就是侯爷要天上的龙,他们都得想办法捉去。

魏峥见手底下这两个阿呆与阿瓜都是一脸呆呆的,他勾唇一笑,随后翻身上马。

半晌侯继先反应过来,“不对啊!我怎么感觉我见过这一招呢?对了!之前温小娘子教训他家酒坊伙计就是这样,她说这一招叫洗脑大法,能督促手底下人自我批评和勤奋上进!”

“咱是不是又被侯爷给忽悠了?”赵恒叹气,“天菩萨,我去哪里寻个身手矫健的乳娘?实在不行,我穿上妇人装扮去喂奶吧——”

侯继瞥向赵恒胸前硕大的胸肌,嗯,也不是不行。

而屋内,等魏峥和他那些个手下彻底消失在院子里后,红梅好不容易等温维明他们回了房,她才蹑手蹑脚的寻到温婉。

陈妈和柳依依累了一天,温婉便让两人先去休息,她自己一个人照看两个孩子。

此刻昏黄的灯火之下,温婉轻声唱着小曲儿,哄摇篮里的两个孩子入睡。

红梅悄悄入内,顺便谨慎的关上门窗,随后才将白日在元家看见元老夫人身边那丫鬟的事情告诉温婉。

“姑娘,我看得真真的,元老夫人身边有个叫梅香的丫头,她那头上戴着的那根碧玉簪子跟您那一晚丢失的那根簪子有七成相似!”

“我就假装靠近问了她一句,她说是元老夫人赏的。”

“我怕打草惊蛇,不敢装出很感兴趣的样子,但那成色和样式…确实很像那一晚您丢的那一支!”

温婉却笑道:“那根碧玉簪子本也不是什么稀奇玩意儿,样式也是满大街都是,或许只是恰巧碰上了。而且你也没仔细看,不至于如何机缘巧合落到元家人手里。”

红梅垂眸,面露担忧,温婉便拍拍她的肩膀,“不必紧张。一根簪子而已。”

红梅脸色有些发白。

那一夜下着雨,姑娘衣裙被人撕碎,钗环尽乱,浑身是伤,一身狼狈的回到家,显然是被人袭击。

而刚好那根簪子又落到元家人手里,是不是意味着…那一夜对姑娘下手的是元家人!
红梅脸上露出一抹阴狠。

元五郎死得好!

若早知那一日姑娘是去解决元五郎,她也该跟着去!
她能把元五郎挫骨扬灰!

可元六郎呢?
红梅对元六郎的死因产生了怀疑。

她脑子里乱哄哄的,抬眸看见自家姑娘似乎并不担忧此事,她一脸慈爱的望着摇篮里的两个孩子,灯火灼灼,将她的侧脸照得粉嫩透明。

随后红梅又笑话自己。

管元家三房两个人怎么死的,反正都是一些死不足惜的东西!

“姑娘,您今日也累了一天,早些歇着吧。我来照顾昭姐儿和珲哥儿。”

“不必。这几日你和陈妈都辛苦了,明日去寻个可靠的乳娘来帮衬着,你也好腾出手来帮我。”

The Precious Lady

The Precious Lady

万金娘子
Author:

The text is as follows: "【The Merchant Lady vs. The Cunning Power Lord】 It is said that the Wen family in Ping County has a fortune made of gold and jewels, even the bowls for eating are made of gold. Unfortunately, Old Master Wen has difficulty producing heirs, with only two daughters. With Old Master Wen gravely ill, the Wen family is about to be stripped bare by relatives. The newly arrived Wen Wan is quite anxious. She desperately needs a well-behaved and docile son-in-law—just as Wei Zheng, the Marquis of Huai'an, who was sent to Jiangnan to investigate a case, is ambushed and left in critical condition, he is knocked unconscious and urgently delivered to Wen Wan’s bed. The amnesiac Wei Zheng becomes the Wen family's son-in-law Zhao Heng. His hand that once wielded a sword turns into one that cooks soup. Finally, Wen Wan diagnoses a pregnancy and without hesitation throws the drugged Wei Zheng into the snow-capped mountains five hundred miles away, leaving him to fend for himself. Meanwhile, she dons a white flower on her head and black gauze on her arm, throwing a banquet to bid farewell to her "suddenly deceased" husband. When the citizens of Ping County mention the merchant lady, they all sigh: This young woman is suffering! Her man is dead, leaving her to live with her old father and two children. Don’t let her wealth fool you; she must be in immense pain. Wen Wan wipes her tears with a handkerchief, repeatedly agreeing, fearing others might see her secretly delighted heart. Later, as the Wen family's fortunes attract envy, Wen Wan is thrown into prison. The one handling the case is none other than the renowned Marquis of Huai'an. The Wen family exhausts all their wealth in efforts, but the case makes no progress. In the prison, a cold-eyed man in a blue shirt asks her, “Merchant Wen, I’ve heard that you once vowed to remain faithful to your deceased husband for life?” Wen Wan trembles: Brother, I was being honest, please let me go."

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset