The Precious Lady – Chapter 34

Free translation limit for this category has been reached for older posts. Please login or register to translate this post.
Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


第34章 敬茶
她褪去了正红色的喜服外衫,露出皓白滑嫩的手臂,又取下满头的珠翠。那一头长发全部散开,胡乱搭在耳畔一侧。

她入了浴桶。

水声哗哗不停,水汽开始蔓延,皂角和精油的香气溢满房间,暧mei潮热的气息在空中交缠,叫他越发意乱神迷。

仿佛一瞬,他透过那屏风,看到小娘子雪白如脂的肌肤,黏湿的黑眸,还有盈盈可握的腰肢——

温婉刚从浴桶里站起来,冷不丁屏风猛地被人推开,随后便落入一个温热的怀抱之中。

男人双目赤红的盯着她,仿佛下一瞬要将她吃干抹净,他咬一口她浑圆小巧的耳垂,在她耳边吐出灼热的气息,“娘子…你洗得太慢了…我来帮你…”

赵恒一把将她抱起,随后快步走向那张硕大的梨花木床,上面的大红锦被上绣着一双鸳鸯,刺目的红绣、并开的合欢花、散落一床的桂圆莲子,无不昭示着今夜是他和温婉的洞房花烛夜。

偏偏那妖女还用那双雪白修长的腿勾着他往前,勾得他一丝理智也不剩,灯火摇曳之下,小娘子笑得妖气十足,“阿恒哥哥,你来啊……”

赵恒蓦地覆了上去。

青春之夜,红炜之下,冠缨之除,裙褌尽脱,花钿皆弃。

揽红裈,抬素足,抚肉tun。莫不适意过多,窈窕婆娑,含情体动,逍遥姿纵。

窗台两柄红烛…燃烧到天亮。

天亮,一抹悠悠云霞斜落入窗。

照在那男子清俊容颜之上。

温婉一睁开眼就看见她的手办正单手撑腮,玉体横陈、香肩半露的斜卧在床,那双漂亮深邃的眼睛里全是她的模样。

“早呀。”

小娘子声音沙沙的。

昨晚折腾了三四次,每次赵恒都是尽心尽力,她声音怎么可能不沙哑。

所以。

选老公…还是得选八块腹肌的。

温婉翻了个身,没忍住。搂着他的脖子,轻轻送上一吻,又在他右眼下的胎记停顿住,啄了一下,“夫君,你真好看。”

赵恒低低笑,硬邦邦的胸膛震动,顺势擒住她皓白的手腕,“即使我脸上有胎记?”

“胎记无损夫君容貌万分之一。”温婉一手柔软的攀着他的胸膛,另一只手从床头摸到银制面具,笑吟吟递过去,“所以…你不戴面具的模样…只能让我一个人看。”

赶紧戴上啊大哥。

不然被别人看到你的真容,我还怎么去父留子?

她又不能杀了他,只能将来将他送走。

所以赵恒的真面目…越少人看到越好。

赵恒却不接那面具,整个身体覆下来,一只手擒住她双手压过头顶,一只手却捉住她的下颚。

男人的胸膛火热又刚硬,像是刚从火堆里取出来烧得发红的烙铁,烙得温婉身体一阵发热。

“叫声阿恒哥哥来听听。”

温婉抬起下颚,咬一口他下颚青色短须,小娘子娇艳欲滴,犹如开得饱满待采摘的花朵,娇娇怯怯,从善如流的唤他,“阿恒哥哥…你该打理你的胡须了。”

只要你给我留个种,别说叫哥哥,叫活爹都行。

话说,增加频次应该也能提高概率吧?

正欲天亮酣战,偏陈妈在外面重重的咳嗽了好几声,“姑爷,该起床了!老爷还等着二位敬茶呢。”

淦!
坏她好事!

温婉觉得,现在的温老爹…就如同后代娘道文里的恶婆婆。

一天天的,尽折腾她和她的手办。

见屋内没有回应,陈妈又开始敲门,“姑爷,快到晌午啦,再不起就坏了规矩。”

哎哟。大姑娘也真是的,一点都不晓得给新姑爷立规矩。今儿新婚头一天,若是不给姑爷下马威,以后还怎么拿捏姑爷啊?
可急死她陈妈了。

温婉望望外面天色,不由满头黑线。

哪里晌午,最多也就八九点!

陈妈你跟后世那些九点上课六点就鸡娃起床的虎妈有啥区别?你咋不提前三个小时去高铁站等车啊?
“起来了。”温婉无奈的答应了一声,赵恒安慰她,“得去给爹敬茶。别误了时辰,走吧。”

一对新人换了衣裳,携手往温老爹的房间去。

温老爹盘坐在炕上,正和温静吃早饭呢,见两个小孩过来请安问礼,瞬间脸上笑得堆出褶子来。

不过瞧着温老爹眼下那团乌青,温婉便知这老头又一晚没睡。

估计是焦虑的。

别是扎了一整晚石金泉的小人。

温静小朋友一下从炕上跳下来,过来牵着温婉和赵恒的手,又仰头甜甜的叫赵恒:“姐夫好!”

赵恒和温婉便给了温静两个小红封。

温静小朋友喜不自胜:这一次可以买糖吃个够咯。

哪知红封在温静手里还没过热,就被温婉给抽走了,“姐姐给你保管着,等你长大了再给你。”

温静小朋友:你猜我信不信?

仆人端来了茶水,温婉和赵恒两人双双跪下,齐刷刷乖巧的叫爹。温维明瞧见这对金童玉女,又想到女儿婚事落定,不致财产被夺,这半年悬着的这口气总算落定。

“你们既然成了亲,以后便是夫妻,理当携手共进互帮互持。”温老爹先是给两个人红封,随后又给赵恒敲警钟,“你也瞧见了我们家目前的困境,但既已入赘,你和我们就是一家人。温婉生意场上的事情无需你帮忙,生活起居你得多用点心。”

“父亲教训的是。”

“为父给你寻了一本《中馈录》,你拿回去好生研究一番,虽说昨日新婚,今日就说这些话不太合适,但我温家人丁单薄,家里一直都是冷冷清清。生意场上的事情要顾,开枝散叶也是天大的事。”

温老爹愁啊。

他就是子嗣不济,才遭了族里欺负。

他只希望温婉多生几个孩子,最好全是男孩,如此才能在族人那里立起来。

否则温婉上了岁数,下面又没儿子,族人们谋夺家产一事又会卷土重来。

“行了,我和温婉有事要说,你带着温静先下去吧。”

赵恒接过了书,退下。

温老爹又开始挑女婿的不是,“瞧这小子,做事情有礼有节不卑不亢,做个赘婿…真是可惜。”想到赵恒那双幽黑深沉的眼睛,他又担心温婉,“真不知你能不能拿捏得住他。”

大约是要上架了!终于能挣几碗面钱!
请大家多多订阅,本作者君已经拿好碗碗来讨饭了。扭曲滚动中。



(本章完)

The Precious Lady

The Precious Lady

万金娘子
Author:

The text is as follows: "【The Merchant Lady vs. The Cunning Power Lord】 It is said that the Wen family in Ping County has a fortune made of gold and jewels, even the bowls for eating are made of gold. Unfortunately, Old Master Wen has difficulty producing heirs, with only two daughters. With Old Master Wen gravely ill, the Wen family is about to be stripped bare by relatives. The newly arrived Wen Wan is quite anxious. She desperately needs a well-behaved and docile son-in-law—just as Wei Zheng, the Marquis of Huai'an, who was sent to Jiangnan to investigate a case, is ambushed and left in critical condition, he is knocked unconscious and urgently delivered to Wen Wan’s bed. The amnesiac Wei Zheng becomes the Wen family's son-in-law Zhao Heng. His hand that once wielded a sword turns into one that cooks soup. Finally, Wen Wan diagnoses a pregnancy and without hesitation throws the drugged Wei Zheng into the snow-capped mountains five hundred miles away, leaving him to fend for himself. Meanwhile, she dons a white flower on her head and black gauze on her arm, throwing a banquet to bid farewell to her "suddenly deceased" husband. When the citizens of Ping County mention the merchant lady, they all sigh: This young woman is suffering! Her man is dead, leaving her to live with her old father and two children. Don’t let her wealth fool you; she must be in immense pain. Wen Wan wipes her tears with a handkerchief, repeatedly agreeing, fearing others might see her secretly delighted heart. Later, as the Wen family's fortunes attract envy, Wen Wan is thrown into prison. The one handling the case is none other than the renowned Marquis of Huai'an. The Wen family exhausts all their wealth in efforts, but the case makes no progress. In the prison, a cold-eyed man in a blue shirt asks her, “Merchant Wen, I’ve heard that you once vowed to remain faithful to your deceased husband for life?” Wen Wan trembles: Brother, I was being honest, please let me go."

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset