The Legitimate Younger Sister Insists on Marriage Exchange, Sending Me to Become a Marquis Wife – Chapter 472

Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


第472章 骷髅词

“这是跑到外面的坟茔里去玩了么?”

红叶忍不住出声。

康哥儿摇头:“红叶姐姐,是在院子里的枯井里捡的。”

秦鸢猛地起身道:“那咱们就过去瞧瞧。”

康哥儿带路,一行人往东南角的偏院走去,这里古树参天,日头西斜后更是暗影幢幢。

“阿嚏,”红叶忍不住抖了抖身子,“还怪阴凉,瘆的慌。”

康哥儿道:“说是这里都废弃好多年了,一直没人住。”

秦鸢微弯身子去牵他的手,问:“你冷不冷?”

康哥儿摇头:“我是小孩子,火气旺。”

翠茗就笑。

康哥儿道:“容嬷嬷说的,不骗你,我的手热热的。”

说着又去拉翠茗的手。

翠茗忙缩了手道:“奴婢的手凉,别冰着康少爷了。”

秦鸢碰了碰,奇道:“怎么这会儿手这么凉?等闲下来给你扎几针。”

康哥儿吃了一惊,问:“婶娘这么厉害么?翠茗姐姐又没有做错什么事,为什么要扎她?”

“可不是么,你不听话小心被我扎。”

秦鸢笑着吓他。

几个人说笑着就到了地方。

果然是废弃已久,视线所及之处皆是断壁残垣,站在外面就能望见院子里荒草丛生,且长得高,蹲下去,小孩便能在内藏身。

顾十六带着几个侍卫守在屋子前面某处,旁边还站着两位和尚,正双手合十,低着头喃喃念着什么。

顾六爷则背对着蹲在地上。

“夫人怎么来了?”

顾十六抬眼瞧见,慌忙问了一声。

秦鸢笑道:“我听康哥儿说徐家的孩子捡了骷髅头,我就过来瞧瞧是发生了什么事。”

顾十六一脸为难:“夫人,这里到处都是草还有苔藓,只怕不好走。再则看这骷髅也有些年头了,不知何时丢在这枯井里的,不如不要进来,免得有些什么不好的冲撞了。”

秦鸢笑笑:“无妨,我过来瞧瞧,这里毕竟是家庙,祖宗的神位都在这里护着我们呢。”

顾十六还想劝,秦鸢已然走了进来。

前世跟着林子奇在江西的穷县赴任见得多了,这些常人见了害怕的事她却是不怕的。

红叶和翠茗两个也跟了进来扶她。

康哥儿被身边的嬷嬷一把抱住,哄道:“康少爷在外面等着就好,都是大人们的事,咱们不过去添乱。”

康哥儿依偎在嬷嬷怀中,点点头,眼睛还直直地盯着院内众人。

院内很是荒凉。

房屋颓败,塌了的半边爬满了藤萝,未塌的半边屋顶上还有干枯的杂草直立,随风簌簌作响。

踩着众人在地面厚厚的腐叶与苔藓上留下的纷乱脚印,秦鸢等人磕磕绊绊地走到了他们围着的枯井旁。

待站定了,秦鸢便问:“这里多久没住人了?”

年长的和尚有双长长倒垂的八字眉,似是无时无刻不在悲悯天下苍生,闻言立即道:“女施主,这里至少有几十年未曾住人了。”

秦鸢问了法号,便问:“智光法师,您在庙里大约多久了?”

智光和尚道:“有三十多年了,贫僧的师傅从蜀地来在京城访友,被人引荐在侯府家庙挂了单,贫僧也就跟着在这里静修,伺候师傅圆寂之后就一直呆在这里了。”

秦鸢就看向蹲在地上盯着骷髅头念念有词的顾六爷,侧耳细听,此人却是在念《骷髅词》。

“……荆棘丛中草没丘,冷飕飕,风吹荷叶倒念愁。骷髅!骷髅!翠草为毡月作灯。冷清清,又无一个往来弟兄……你是谁家一个先亡?雨打风吹似雪霜……骷髅!骷髅!看你只落得一对眼眶。勘叹人生能几何?……”

念到最后又道:“今宵我家超度亡妻,不如相约同去西方……”

秦鸢便叹了口气:“六弟这么想,不如便让人在这枯井旁也摆上香炉火烛,命人过来诵经超度一场也好。”

顾六爷起身问:“三嫂,这样也可吗?”

秦鸢点头道:“自然可以。”

两个和尚神情稍稍松懈下来,笑道:“贵人心善,让他这个孤魂野鬼也有个去处,日后必有福报。”

秦鸢点头道:“我们也不求什么回报,只要族人、家人们能平平安安就好。”

顾六爷背着手,慨叹道:“人死如灯灭,也不知这人生前是个什么人物,却被丢弃在这里,兴许他父母兄弟姊妹还在家里思念牵挂他呢?”

顾十六挠了挠头,不知怎么接话。

秦鸢笑道:“六弟也说人死了便什么都没了,再想这个也无益,对着白骨咱们什么都问不出来,人活着时不虚度光阴,善待亲人朋友,也不算白活一世,你说对不对。”

顾六爷点头:“三嫂说得甚是,只是近来多有感触,自觉这些年如大梦一场,虚度了许多光阴,方才见了这位……骤然伤感。”

秦鸢看了看站在一旁的两位和尚,哄劝顾六爷道:“这里阴凉,咱们不宜在此久待,免得吹了风身子不适,旁的事就交给十六去办便是。”

叔嫂两人对着枯井拜了拜,这才离开。

秦鸢一路无话,回了禅房才道:“去把顾十八叫来。”

红叶见她神情肃穆,赶忙去唤顾十八。

不一会儿,顾十八来了。

秦鸢小声吩咐:“待会儿你去寻十六,就说我说的,寻几个人在院子里守着他们做法事,让那些和尚没法子动院子里的东西。”

顾十八问:“夫人是觉着……”

秦鸢道:“什么人好好的会死在枯井里?定是被丢尸在此处。那智光和尚说是跟着云游僧来挂单在家庙有三十多年了,瞧他模样至少也有五六十岁,偏偏口音却并非蜀人,京片子里带着豫州口音,此处有些可疑。便是家庙里这些和尚也该顺便好好盘查,免得家庙成了藏污纳垢之所,将来闹出大事来,侯府也脱不了干系。”

顾十八佩服地道:“小的这就去告诉十六,小心看着,让他们没机会灭迹。”

秦鸢应了一声,突然想起来,问:“怎么今日没怎么瞧见宝珠?”

顾十八道:“七小姐去附近的水镜庵去求见文老姨娘了。”

秦鸢还以为自个听错了,惊讶地问:“谁?”

The Legitimate Younger Sister Insists on Marriage Exchange, Sending Me to Become a Marquis Wife

The Legitimate Younger Sister Insists on Marriage Exchange, Sending Me to Become a Marquis Wife

嫡妹非要换亲,送我当上侯夫人
Author:

After being reborn, Qin Yuan discovers that her legitimate younger sister has also been reborn. Not only did her sister steal her husband from her previous life, the impoverished Juren, but she also insists on marrying her off to the Duke of Dingbei, her previous life’s brother-in-law. Although she is puzzled about why her younger sister behaves this way, one must seize a windfall when it falls from the sky!!! In her previous life, her younger sister envied her: “Qin Yuan could only pick what I discarded since childhood. Why is she now the Prime Minister's wife, enjoying honor and prestige while I am rejected by my husband and oppressed by a concubine, living a lonely life?” In this life, her younger sister is despairing: “Why is Qin Yuan doing even better?! Where did my Prime Minister's wife go? Why is my husband still a low-ranking official? Besides the difficult mother-in-law, there’s also a childhood friend cousin watching closely!” Qin Yuan laughs: “This forced title of Duchess handed to me is quite enjoyable. Tsk tsk… I can do business, excel in medicine, and possess strategies both in mind and stomach. In my previous life, this Prime Minister's wife was all planned by me, naïve little sister.” In her past life, her husband was firmly locked with her younger sister, so in this life, she won’t have to exert effort climbing up with him; isn’t it better to achieve success on her own? — The Duke of Dingbei, who married late to defend the border, becomes a god of war in uniform, and when he shaves his beard, he turns into a handsome young man, with countless women yearning for him. On their wedding night, he left his young wife, thinking he could just coax her. Later… he discovers that she doesn’t care at all and has been playing him. Daily life in the Duke’s residence: The Duke of Dingbei kneels at the door: “I know my wife has me in her heart, please give me another chance.” After a long pause, Qin Yuan replies: “Depends on my mood.” Others: Tsk tsk, the Duke is indeed the lady’s devoted dog, a professional. Novel keywords: Younger sister insists on a marriage exchange, making me the Duchess without any interruptions, younger sister insists on a marriage exchange, making me the Duchess full text download, younger sister insists on a marriage exchange

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset