The Precious Lady – Chapter 51

Free translation limit for this category has been reached for older posts. Please login or register to translate this post.
Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


第51章 全员动员
想起温家那群吃人不吐骨头的族老,赵恒也是心一疼,连忙伸手将她搂进怀里,拍着背安慰她,“别怕。若他们再敢上门挑衅,我必叫他们有来无回。”

温婉不顾自己满身的鸡皮疙瘩,一头撞进赵恒怀里,柔弱似娇花,“嘤嘤嘤,夫君你真好。”

赵恒身上没有汗水的酸臭气,反而一股浅淡的皂角香味,她不由好奇:“今天不是操练了吗?你身上怎么还这么香?”

赵恒笑,“下午去后山看到有河就洗了澡,衣裳也架火烘干。娘子不是最喜洁净吗?我怕若是脏兮兮的回来,娘子不让我回房睡觉。”

啊。

完了。

八块腹肌青春萌动的男大学生,竟然还这样爱干净。

温婉,你…沦陷了。

咱就是说,爱健身、能做饭、还爱干净的体育生,这搁谁谁不沦陷?

她只是犯了一个全天下女人都会犯的错而已。

温婉想起今日伙计们的抱怨,不由低笑,“我知夫君素日在家闷坏了,但是吧…还是悠着点,今日我可听到不少伙计抱怨你操练太狠,你若练得狠了,把我伙计全吓跑了怎么办?”

操练得狠吗?
赵恒全无察觉,“这帮人手软脚浮,不够灵敏和机警,这样的人若是上了战场——”

忽而,赵恒蹙眉,抿唇不言。

温婉站起来,两人面贴面,小娘子温柔的手轻轻捏他的脸,“我这儿可不是军营,若是练坏了我的伙计,明儿个酒坊里的活儿我让你一个人干。”

赵恒抓着她的手,男人眸色闪动,“我只是担心你。”

“担心我?”

赵恒不好说,从石金泉跑路到婚宴上的债主上门,他总隐约察觉有人在背后针对温家。

可想到温老爹对他的防备,作为一个赘婿,他似乎应该紧守本分。

太聪明的赘婿可活不长久。

赵恒一笑,将她带入怀里,“女子抛头露面的做生意,自然比其他人更艰难。我身为你的丈夫,自然担心你出入安全。”

——————————————————————

一大早,温家酒坊门前的树枝上停留几只叽叽喳喳的喜鹊。

陈妈双手合十直念“阿弥陀佛”,对着外面便是一通拜,“喜报喜报,明日我家姑娘定能将陈酒全部卖出去!”

陈妈又觉得不够诚恳,便补了一句:“若这次温家能够挺过去,信女愿意吃素一年。”

绿萍也不甘示弱,“信女愿意吃素两年,换得温家度过这场劫难。”

红梅见他们两个拜得很虔诚,她摸了摸头,“要不我跟佛祖说愿意一辈子不嫁人换小姐明天陈酒大卖、老爷身体康健、小姐和姑爷长长久久可好?”

绿萍啐她,“真贪心,你一个凡人的婚事能换这么多愿望?再说佛祖又不关心你成不成婚。”

陈妈则语重心长,“还是得成个家。不然老死在家中都没人发现。”

红梅“嘿嘿”笑,一副死猪不怕开水烫的样子,“发现能咋?难不成我还能原地活过来?”

温婉在门外听得唇角含笑。

只不过喜鹊报喜,报的是章季平自己提出辞呈之事。

许是那日在温老爹那儿告黑状后,迟迟等不到回应,章季平拉不下脸来,只能顺势提出告老还乡。

温婉生怕他反悔,批得爽快,还让马师傅亲自送送这位酒坊的老功臣。

温婉并非冷血无情之人,若章季平好好的遵守酒坊的规矩,即使年老体衰,她也愿意让他在酒坊养老。

但是那日酒坊树下众人商量去处之时,这位章师傅拢共只说了几句话,听起来要和温家风雨同舟,偏偏每句话都透着将火往她身上引的嫌疑。

温婉眼里揉不得沙子,更容不下搅屎棍。

章季平走的时候,伙计们分成五路往几个酒肆发货,只有马昌顺坐守酒坊,因此整个酒坊显得格外空落。

章季平等了半天也不见温婉出来相送,心里火气直冒,又看着眼前低眉顺眼的马昌顺,随后发出一声拉长的讥笑。

“平日里看着你小子沉默寡言的,不曾想老早就攀上了少东家这根高枝儿。我跟着老东家走南闯北十几年,不说没有功劳,至少也有苦劳吧。那小娘们才掌控酒坊几天就卸磨杀驴,逼走伙计们,还要把酒坊最后的老底儿都拿去贱卖。”

“我活了大半辈子,就没见过像她这样败家的!老东家也是病糊涂了,竟任凭她这么闹,迟早将整个酒坊折进去!”

“父女两一个糊涂,一个固执,我可真是使了浑身劲都拉不回来。罢罢罢,良言难劝该死的鬼。那娘们自己要寻死,我可管不着。”

“哎哟,如今我算是脱离苦海咯。你小子…苦日子才刚刚开始。”

马昌顺低眉垂眼的听着,不作任何辩驳。

章季平是什么样的人,马昌顺心中门儿清。

先前他不肯走,无非是知道自己五感退化、手艺不精,跳槽去其他酒坊一出手就露馅。

现在要走,那是因为少东家是个硬茬,更重要的是章季平察觉到温家酒坊比他预想的情况还要糟糕,而他并不相信少东家能撑起温家这艘大船。

说来说去,无非是为他个人的利益。

这种人,他马昌顺一万个看不上!
而平县老百姓早就发现这两日的温家酒肆不同寻常。

从大前日起,往日铺门大开的酒肆就被巨大的红绸遮掩住,只留旁边一个小小侧门。这两日不断有汉子进进出出搬酒入内,一忙便是好几个时辰。

门前倒是立着一个巨大的木刻板,上面用朱笔写着:庆温家酒坊成立二十周年大酬宾,你敢来,我就敢送!
哟,语气倒是很嚣张。

当然温婉也在“东家带着小姨子跑了”和“温家酒坊倒闭了白送”等宣传语中犹豫了很久,最终选择一个折中的方案。

身处封建王朝,太过标新立异会被人拖去烧死啊。

琢磨了许久,有隔壁铺子的老板一边嗑着瓜子,一边好奇来问,“这是干啥咧?还蒙着布不让人看——”

(本章完)

The Precious Lady

The Precious Lady

万金娘子
Author:

The text is as follows: "【The Merchant Lady vs. The Cunning Power Lord】 It is said that the Wen family in Ping County has a fortune made of gold and jewels, even the bowls for eating are made of gold. Unfortunately, Old Master Wen has difficulty producing heirs, with only two daughters. With Old Master Wen gravely ill, the Wen family is about to be stripped bare by relatives. The newly arrived Wen Wan is quite anxious. She desperately needs a well-behaved and docile son-in-law—just as Wei Zheng, the Marquis of Huai'an, who was sent to Jiangnan to investigate a case, is ambushed and left in critical condition, he is knocked unconscious and urgently delivered to Wen Wan’s bed. The amnesiac Wei Zheng becomes the Wen family's son-in-law Zhao Heng. His hand that once wielded a sword turns into one that cooks soup. Finally, Wen Wan diagnoses a pregnancy and without hesitation throws the drugged Wei Zheng into the snow-capped mountains five hundred miles away, leaving him to fend for himself. Meanwhile, she dons a white flower on her head and black gauze on her arm, throwing a banquet to bid farewell to her "suddenly deceased" husband. When the citizens of Ping County mention the merchant lady, they all sigh: This young woman is suffering! Her man is dead, leaving her to live with her old father and two children. Don’t let her wealth fool you; she must be in immense pain. Wen Wan wipes her tears with a handkerchief, repeatedly agreeing, fearing others might see her secretly delighted heart. Later, as the Wen family's fortunes attract envy, Wen Wan is thrown into prison. The one handling the case is none other than the renowned Marquis of Huai'an. The Wen family exhausts all their wealth in efforts, but the case makes no progress. In the prison, a cold-eyed man in a blue shirt asks her, “Merchant Wen, I’ve heard that you once vowed to remain faithful to your deceased husband for life?” Wen Wan trembles: Brother, I was being honest, please let me go."

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset