The Matters of Cao Cao Reincarnating as the Emperor’s Uncle – Chapter 56

Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


第56章 醉客踉跄疑云起

胡母班晃着走进来。

本是洒脱踱步,不料靴尖刚擦过青石砖缝,整个人便踉跄着往前扑。

好在王考眼疾手快,在他鼻尖差点撞上案几前扶住了他,同时从地上捡起个巴掌大的司南。

王考捏着那司南晃了晃:

“本初,这是靠着此物寻方向呢?”

许攸正拨弄着案上鎏金锦盒,闻言抬眼:

“昨儿许子将登门,那司南便是装在此匣中,赠某之礼。”

话落,胡母班和王考的视线都被那个鎏金锦盒吸引。

王考若有所思:
“许子将这是点拨之意?”

“某也这么认为。”

许攸叩了叩锦盒:
“锦盒外饰华妍,中怀空寂,司南形微质素,可定方隅……”

“子将昨日只叙旧赠此物,某琢磨整夜,总觉得没那么简单……”

王考打量着锦盒:

“子将行事向来异于常人,这倒也不足为奇,或许他是泛起了品评之心?”

张邈压下了先前的情绪,缓缓落座:
“有理,但某觉得此物亦指汉室,外头看着鎏金镶玉,里头早空了芯子。”

胡母班却恢复了几分清醒,打断张邈:

“大汉如今什么模样,用得着他许子将说?”

说着,胡母班单手托起那锦盒,酒葫芦在腰间晃得“哐当”响:

“他啊,可不光是在点拨子远,这是连吾等都一块骂着呢。”

话音未落,他脚下一个趔趄。

“季皮!”

胡母班醉眼眯成条缝,斜睨着对面的许攸:
“嘘!瞧汝这副患得患失的模样,某觉得这匣子必有蹊跷……”

随着胡母班的动作幅度越来越大,忽听得“咔嚓”一声脆响从盒底传来。

许攸惊得往前一探身,伸手抢过锦盒:
“有暗层?”

胡母班斜倚着柱子,酒葫芦底朝天倾着:

“子远呐,许子将如今的名声远胜吾等,身为清议之士,却能安然无恙……”

他打了个酒嗝,醉态里忽的透出几分精明:

“一来,可以说盛名之下无虚士,二来,汝可曾想过……他背后或许另有一双手?”

王考寻了个灯盏也凑到近处:
“许子将前日里来府上拜访,话里话外总在探咱们的底,那心思明摆着写在脸上呢。”

许攸喃喃着把锦盒按在烛光下:

“某岂能看不出?当年还是子将把某引荐给本初的,他清楚某与本初的情分。”

“要说他另有所图,某也不是没琢磨过,可没道理啊,除非……”

就在许攸说着的时候,张邈眼尖,发现那盒底竟嵌着粒极小的磁石。

他二话不说拔剑出鞘,剑锋顺着磁石缝隙轻轻一撬,“咔嗒”声里,盒底弹出个三寸见方的夹层。

一枚刻有“方”字的青铜符节,赫然映入众人眼眸。

袁绍拂袖坐下,眸光一闪:
“除非,某已经被子将身后的那双手抓住了。”

说罢他伸手入怀,取出枚几乎一模一样的青铜符节。

众人盯着两枚符节面面相觑,袁绍则将寒梅山上之事娓娓道来:
“某昨日去祭母,偶遇一位奇人……”

他摩挲着符节上的刻痕:

“此人之策与吾等大计不谋而合,然……若两相对比,此间筹谋皆为下策。”

“那位便是近来士林中传得沸沸扬扬的……天子皇叔刘元义公。”

许攸的目光在两枚符节间来回逡巡:

“这么说,子将是那位皇叔的人?”

张邈收剑入鞘:

“若真是如此,先前种种便说得通了,某虽未见过那位皇叔,却也听人说过……”

他压低声音:
“更甚者,竟传言……若论可匡扶汉室者,当数此人。”

王考捻着胡须连连点头:

“那此礼,明着是指点迷津,暗里却是忧国忧民,倒真像是那位皇叔的做派。”

袁绍将两枚符节并在一处,嘴角一勾:
“看来,破局的路早已有人替咱们铺好了。”

胡母班把空锦盒扣在头上,酒意似乎在这一刻全醒了。

他望着符节泛出的冷光,突然拍着大腿笑起来:
“列位可曾想过……”

“昨日那皇叔与本初相遇,子将又给子远送礼,偏偏伯求同日殒命……”

他抹了把胡须上的酒渍,眸中闪过精光:
“这几件事凑在一处,当真是巧合么?”

堂中突然静得能听见香灰坠地的声响。

……

久久未语,直至袁绍缓缓起身,哑声开口:
“诸君,绍……想独自待会儿。”

待众人脚步声渐远,袁绍盯着那合在一处的符节……

几年前,他还总在月夜里蹲在井边,看自己映在水里的影子。

备受屈辱的身世像块甩不脱的墨渍,始终浸在他的心头。

因为从家中屡受为难,所以他总是跑出去……

也是那个时候开始与曹操、张邈等人仗剑江湖。

毕竟少年热血,向来都是路见不平,拔刀相助。

当然,也干过一些糗事……

“走啊,本初!”

曹操和张邈的声音隔着门板撞进来。

三个人猫着腰溜出门时,正撞见吏卒提着行灯过来。

他顺手扯下蓑衣披在头上,听见曹操低低的嗤笑从蓑衣缝隙钻进来。

月夜里三人仗剑穿行在街道上,曹操忽然指着前头的喜轿挑眉:
“敢不敢做票大的?”

烛火透过轿帘映出新娘的红盖头,曹操捏着嗓子喊“有贼”的瞬间,他看见新郎官的幞头都吓歪了。

他跟着冲进喜堂时,正见曹操用刀挑开轿帘,新娘的尖叫混着宾客的惊呼灌满耳朵。

劫了这新娘,三人一路逃窜。

途中,他误入荆棘丛,眼看追兵的火把越来越近,远处的曹操突然扯开嗓子吼,“贼在这儿。”

趁机,他奋力跳出,待曹操周旋一圈与他会合后,看见他被荆棘搞的狼狈样,笑得直拍大腿。

也正是因为这种事,有很多人说他们“任侠放荡,不守礼法”。

可是他们无所谓,仍然按照心中所想,去做那侠义之士。

与曹操不同的是,他毕竟身负汝南袁氏的名头,所以很多事情都会被美化,也会有人变着法夸他来巴结袁氏。

……

直到遇见何顒那天,他才真正走上今天这条路。

或者说,如果没有何顒,也不会有今天的袁本初。

落雨的黄昏里,一个穿的破破烂烂的清瘦男子倚在门边,头发上还沾着草屑:

“公子能否赏口饭吃?”

(本章完)

The Matters of Cao Cao Reincarnating as the Emperor’s Uncle

The Matters of Cao Cao Reincarnating as the Emperor’s Uncle

关于曹操重生成皇叔的那些事
Author:

If Cao Cao were to be reborn and experience life as the Emperor's uncle, what would happen? "To the common people, he is the emperor, but to the aristocracy, he is just someone with the surname Liu." "That’s embarrassing." "It’s not embarrassing, do you want to stand up or do you want to restore the Han dynasty?" "I want to stand up and also restore the Han dynasty." "That’s impossible." Cao Cao pointed to his elite soldiers: "Can we do this?" "Yes, the Han will disappear." Cao Cao pointed again at reform: "What about this?" "That can be done, and then you will be gone." Cao Cao smiled: "Then if we combine this and this, can we stand up and restore the Han dynasty?" "May I ask who you are, esteemed one?" "I, Cao Mengde." People are unwilling to believe that I have the heart of the Duke of Zhou. They prefer to believe that I am a cunning hero. They especially want to believe that I am a Han rebel inside and out. In my past life, you said I took advantage of the emperor to command the feudal lords, and I did not quarrel about that. In this life, when you see me, what should you call me? "Emperor Uncle!" In later generations, archaeology occasionally uncovers "Han Zhong's Ancestor: The Decree of the Ming Mission": In the twenty-fifth year of Jian'an, on a cold night in Luoyang, snow struck the bronze door, sounding like jade shattering. An old steed on the couch, with frosted hair white. Breathing weakly, gazing at the remnants of the candle's glow. The great cause unfinished, the decree has been declared. Heaven's will is hard to defy; how can it be like a Han thief? Who would have thought that as the soul returned to the underworld, I would see the cycles of spring and autumn, and experience the reign of Xiping again. Heaven's will smiled upon me, mending the regrets of my past life. I will not betray the late emperor's heavy trust in me. In this life, wherever the sword points, it is all for the land of Han. Wherever the wine cup spills, it is all for the ministers of Han! The annals will surely record: Expanding territories, reviving the glorious Han, achievements unmatched in

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset