After Binding with the Maternal System, I Became a Slacker. – Chapter 645

Free translation limit for this category has been reached for older posts. Please login or register to translate this post.
Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


“干娘,南郡有鼠役,鄱阳湖冰冻,大周朝廷必定将全力救灾,天助我们!”

收到消息的李明德,兴奋溢于言表。

虽然这样看起来有点幸灾乐祸,不太好,但事实上,这场灾害确实给三路的发展,争取宝贵的时间。

顾南夕脸色沉重,令带来的四千云州兵暂停换防,分派到遂宁县,并且再三叮嘱,要加强警戒。

李明德不解:“为何?”

顾南夕没有穿皮裘,而是穿上了棉花袄子。

这是纺织坊用南方棉花做成的第一件成品袄子,并且用提花机织上了绿地狩猎纹。

袄子不如皮裘保暖,但比麻絮袄暖和多了,等到棉花种植大量普及,棉花的价格也会降低,普通人也能买得起棉袄。

可惜,这个进程,怕是要被耽误几年了。

顾南夕眼神流露出遗憾之色:“咱们官家的这个脾气啊,是有点叛逆在身上的。如果没有灾害发生,在打和不打之间,他肯定会选择不打。但一旦有灾害,他大概率要选择跟我们掰掰手腕。”

就跟叛逆期的小孩似的,别管他,别理他,让他自己做选择,他反而能冷静分析情况,做出正确的决定。

一旦有人给建议,或者逼他,哪怕是客观条件上的逼他,他的那股叛逆劲就会上来。

哪怕理智告诉他,此时他应该忍下这口气,但他还是会觉得天老大,我老二,不服就干!
李明德焦急道:“干娘,我们该怎么办?您不是说要高筑墙,广积粮吗?!”

顾南夕拍拍李明德:“不要担心,一切尽在掌握之中。”

……

二十艘楼船遮天蔽日,把河道堵得严严实实,仅在两侧留出仅供小型运船通过的水道。

不是李遂不想全拦住,而是楼船吃水太深,若往两岸靠近,极容易搁浅。

一艘接一艘的小型商船,像是没看到这些庞然大物一般,嗖嗖地往河中府驶去。

被人忽视至此,李遂都快气笑了:“真是要钱不要命!咱们就这么没存在感吗?”

赵俊站在甲板上,前面不远处就是河流分叉的口,但一点也没有看见河中郡的战船影子。

赵俊的一颗心七上八下的。

京都的相公们不清楚,在广德府的他清楚啊!河中郡的战船,每隔三天,就有一艘下水!
虽然他们的战船没有楼船这么大,看上去形状怪怪的,但赵俊总觉得不能小觊!
毕竟对手可是云国公!在云国公没有草原上疯狂杀杀杀的时候,谁也没想到云国公如此擅长打仗!

赵俊在心里,把朝堂上的大员们骂了个遍,还是不得不谨遵圣旨,在分叉处,带走十艘楼船,前往遂宁县。

李遂则带着剩下的十艘楼船,去往河中府。

可是,在离河中府还有五里的时候,楼船再也过不去了。

“这都多长时间了?!水道怎么还会淤积?!”李遂气得直跺脚。

这是云州速度吗?!

河中郡就是在拖云州的后腿!

有人解释道:“这点淤积,不影响商船通行,河中郡又没几艘楼船,自然不会在冬季费力清淤。”

李遂无奈,陛下的要求是在明天正午前兵临河中府。

可现在河道淤积,咋过去?步行过去吗?
可别闹了,李遂可不想和宋守节一样被俘虏,不够丢人的!

李遂哪里带兵打过仗?
他不得不请教船上的水兵:“以往,你们遇到这种情况,是怎么解决的?”

被问到的水师官兵面面相觑,最后有一个瘦黑的男子大着胆子道。

“以往,我们在楼船之外,还会配有艨艟。一艘楼船配五到六艘艨艟。”

艨艟是轻型突击快船,覆牛皮防火,一般配备猛火油柜和弓箭手。

至于这一次为什么不配艨艟,因为官家没有写,官家没让配!
这个问题,兵部尚书还大着胆子问过官家。

官家振振有词:“他们此去,是要攻城!区区艨艟,如何对巍峨的城墙造成威胁?与其耗费兵力去开艨艟,不如多开一艘楼船过去。再说了,那条河池水深,楼船直接能开到河中府城下!”

尽管李遂不知道官家的回答,但此时,对于官家写的作战策略,李遂脑海中只浮现四个字【纸上谈兵】!
李遂莫名有一种预感,自己和这些水兵,怕是要沦为炮灰了。

此刻,顾南夕,李明德等人正站在河中府的城墙上,远远望着宽阔的河面。

宋守节也被请了过来。

李明德汇报:“多名行商说,在距离河中府二十里处,他们的商船遇到了十艘楼船。”

城墙上,每隔十米,就摆着一个铁疙瘩,上面用红布覆盖着。

在它旁边,还摆着两个木箱。

六名全副武装的士兵护在周围,神情肃穆。

宋守杰看了好几眼,都没看出来这是个什么玩意儿。

上次来城墙上的时候还没有,现在就有了,想必是云国公从云州带来的。

顾南夕拿出望远镜,淡淡问道:“宋大人,说说你的看法。”

宋守节在河中郡待了这么久,明白云国公肯定不会放自己回去了,就算回去,朝堂上也没有自己的容身之地。

既然如此,还不如直接投靠云国公。

宋守节想了想:“以楼船的速度,在今天就能到达十里开外。他们应该会先派艨艟来刺探情况。我们可以派出一波战船,歼灭艨艟。”

这是很正常的水战思路。

艨艟相当于楼船的护卫舰,当然要先把它打掉。

李明德连连点头,没错,就是这样。

顾南夕没有回话,而是一直拿着望远镜远眺。

宋守节没等来云国公的答复,只见云国公拿了一个长筒一样的东西,放在眼前,不知道在干嘛。

难道自己答错了?
不可能啊,自己打了那么多年水仗,不可能出错!
过了好一会儿,顾南夕放下望远镜,脸上的表情夹杂着困惑,不敢置信,甚至一丝自我怀疑。

宋守节咽了咽口水:“大人,怎么了?”

“没有艨艟。他们已经到了五里处。”

哈?!

见宋守杰不信,顾南夕把望远镜递给他。

宋守杰学着云国公的姿势,拿起望远镜往眼前一怼,只见眼前瞬间出现楼船的身影。

卧槽!这是千里眼!

卧槽!他们真的没有带艨艟!

主将怕不是云国公派去的卧底吧?!(本章完)

After Binding with the Maternal System, I Became a Slacker.

After Binding with the Maternal System, I Became a Slacker.

绑定慈母系统后,我摆烂了
Author:

After Gu Nanxi died from overwork, she bound a kind mother system and entered a book to become the matriarch of a noble family. The entire household was filled with villains, and ultimately, they all faced execution. Whether dead early or late, death was inevitable; it was better to lie flat and wait for it. The indecisive eldest son was a lovesick fool who ultimately squandered their family fortune for a merchant girl and even lost his life. After Gu Nanxi arrived, he no longer hesitated or chased after the merchant girl; instead, he carried "Five Years of Spring Imperial Examination, Three Years of Simulations" and followed Gu Nanxi daily, saying, "Mother, the teacher wants the parents to sign the papers; hurry and sign!" The sickly second son wanted to venture into the world, but in the end, he was framed by bandits, which implicated the whole family. Gu Nanxi had him lie down in the sun while reading martial arts novels, saying, "You might as well wander the fields; you might just save a disaster victim and become a master!" The second son’s eyes lit up: "Mother makes a good point!" The youngest daughter, who dreamed of becoming an empress, tirelessly provoked trouble for the favored concubine, only to end up in the cold palace. Gu Nanxi tossed her the housekeeper's keys and "The Thirty-Six Stratagems," saying, "If you can't even sweep your own room, how can you rule the world?" The kind mother system was in distress: "Is this how you're supposed to use the secret manuals I gave you? Is there such a thing as a kind mother?" Gu Nanxi could lie down for twenty hours a day, with the remaining four hours used for eating: "If you're capable, you go handle it." Gu Nanxi's nonchalant attitude turned the entire noble house upside down. Unexpectedly, the eldest son became the youngest premier, the second son was a general guarding the borders, and the youngest daughter became a renowned virtuous empress. Novel keywords: After binding the kind mother system, I slacked off, no pop-ups, download the complete text of "After Binding the Kind Mother System, I Slacked Off," read the latest chapters of "After Binding the Kind Mother System, I Slacked Off."

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset