On the Path of Exile, I Manifested My Divinity and Was Treated as the Ancestor – Chapter 66

Free translation limit for this category has been reached for older posts. Please login or register to translate this post.
Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


第66章 神明显灵,一家团聚

刘相柏嗓音沙哑哽咽,“是我们刘家连累了你,让你跟着我受苦.”

他心中懊悔,若当年知道会有今日之事,绝不会上门求娶。

刘夫人察觉到丈夫的想法,反手紧紧握住他的手,“夫君何出此言,我自小在府中不受重视,到了刘府,公爹待我极好,你待我也极好,府中的人也都敬重我,无论从前还是现在,我从未后悔嫁进刘家。”

她语气坚定,目光紧紧看着眼前的丈夫,想让他知道,哪怕刘家出事,她也会一直替丈夫守着公爹的牌位,等到丈夫归来,等到一家团聚。

刘相柏眼中闪着泪花,紧紧将妻子拥入怀中,许下承诺:“我定会回来。”

“我信你。”

一阵白光闪过,妻子的声音和容貌逐渐模糊刘相柏猛然惊醒!
他一把扯下眼罩,梦中和妻子的相聚太过真实,就仿佛真的见到了她们。

刘相柏的一颗心跳得极快,他将眼罩藏怀中,紧紧贴住,一双往日里黯淡的眸子泛起亮光,他定要回京!
而此时,远在京城郊外的小宅院,刘夫人从梦中惊醒,嘴里还喊着丈夫。

等看见屋子里的一切,她才意识到自己又做梦了,一阵失落感从心底蔓延开来.
女儿不知何时醒过来了,蹲在她的床边看着,见她醒了,一双亮眸闪闪,“娘亲,我梦到爹爹回家了!”

刘夫人微微一愣,女儿竟也梦到了?
自流放队伍遭遇劫匪的消息传到京城,她这一颗心就一直吊着,总是梦到丈夫出事,浑身是血
昨夜的梦,倒像是保平安,让她这颗心安定了些。

她拉着女儿坐到床上,心疼的安抚女儿,“你爹爹忙,再过些时日一定会回来。”

小姑娘咧嘴笑,“嗯嗯!女儿相信爹爹一定会回来!”

刘夫人心觉这梦玄乎的很,想及梦里丈夫提到陆家神明一事,还是决定去买些香火,再亲手做些糕点做供品,即便陆家神明一事子虚乌有,也要保佑丈夫平平安安。

系统提醒,得知刘夫人起供台给自己上香火,顾行昭着实肉疼。

她闪现到了小宅院里,年轻的夫人摆了张小桌子在庭院中,香炉里插了香火,供品不多,只是两样糕点,可见家中确实拮据。

虽然收不到供奉值,但见人家夫人心诚,顾行昭心里也动容.也罢,顺手的事而已。

她拿了张纸,将两份糕点小心翼翼包了起来,揣在手里,留下一张纸条,潇洒离开。

“娘亲不见了!”小姑娘惊呼,围着小桌子跑来跑去。

她从方才就一直等着吃,眼巴巴的一直盯着桌上的糕点,突然的,就全没了!

刘夫人愣了一下,赶忙从地上爬起身来,只见桌上原来放着的两碟糕点全不见了,一张字条留在桌上:吃食我替你送给刘相柏,心中言谢即可,你们并非陆家人,不必供奉我。

拿着字条,刘夫人颤抖着手掐了自己一把,疼得眼眶冒着泪花是真的!
昨夜的梦是真的,丈夫平安无事。

她拉着女儿又跪到地上,磕了几个头,声音哽咽,“多谢神明庇佑,护我夫君!”

小姑娘不知道发生了什么,见娘亲磕头,她也跟着做,一双眼睛好奇的盯着桌子,让她高兴的是,原本消失不见的糕点,突然又冒出来两块,方方正正的摆在碟子上。

小姑娘眼巴巴的目光实在可怜,那样子,好似口水都要流下来了,顾行昭没抗住她的可怜样,将纸包拆开取出来两块放回碟子里。

她伸手摸了摸人家的小脑袋,笑出声,“真是只小馋猫。”

那小姑娘吓得抓住旁边娘亲的胳膊,“娘亲有人摸我头!”

她害怕的躲到了刘夫人身后,只露出了半个脑袋,水汪汪的大眼睛,却还惦记着桌上的两块糕点。

刘夫人喜极而泣,安抚女儿,“傻孩子,那是神仙。”

“保佑我们的好神仙.”

见时候不早,还要回现代去取车,顾行昭不好再耽搁,带着糕点离开,传送到了流放队伍附近,她将纸包的糕点附了张纸条,放进了竹筐里,随后陆擎说了一声。

“陆擎,刘相柏的夫人做了些糕点,我放在了竹筐里,有空你让人给他送去,也算是个念想。”

陆擎惊讶:先人怎认识刘小侄的夫人?
顾行昭解释道,“昨夜我见他思念妻子,便圆了他的念想,让他与妻女在梦中相聚,他妻子一早爬起来做糕点供奉于我,我想了想,还是给他送来合适些。”

毕竟糕点对于自己而言,再普通不过,但这是刘相柏的妻子亲手做的,只有在他手里,才弥足珍贵。

陆擎能明白老祖先的意思,表示等队伍歇息的时候,定会将东西完好送到刘相柏手里。

回现代,顾行昭收拾了一下,打了个车,准备去市里取前几天买的车。

出门的时候,她碰上了林听,人只穿了件薄毛衣,端着汤送来,见顾行昭在锁门,他停在了原地,手冻得手指关节通红,“姐姐,你要出门?”

顾行昭颔首,“我买了辆车,这会儿要去取车。”

她目光落在林听手里的那碗汤,舌头不自觉的舔了一下嘴唇,“你先把汤盖起来,等我晚点回来喝。”

听顾行昭买了车,林听嘴角弯起,由衷为她高兴,“姐姐,恭喜你。”

自小和顾行昭一起长大,买车或是买房这样的事对她而言的意义如何,他再清楚不过。

顾行昭笑,看了眼手机,打的车应该快到了,“要不,你把汤放好,跟我一块去看看?”

林听微微一愣,看什么.看车吗?
见他反应平平,顾行昭微挑眉,“怎么,不感兴趣?”

她还以为男孩子对车都会感兴趣,看来林听是个例外。

而林听立马端着汤回家,将汤放好,揣着外套往外跑,三步并作两步走,赶在顾行昭上车的时候,紧随其后跟着上车。

坐在后排,顾行昭笑出声,看来林听不是例外。

林听不知道顾行昭在笑什么,心思涌动,耳朵有些烫,自己不是对车感兴趣.只是想在她的重要时刻,陪在她身边。

今天也是很准时的两更送上,嘿嘿嘿嘿嘿嘿~
谢谢给我投票票和打赏的宝子们,爱你们,么么么!

(本章完)

On the Path of Exile, I Manifested My Divinity and Was Treated as the Ancestor

On the Path of Exile, I Manifested My Divinity and Was Treated as the Ancestor

流放路上显灵,我被当成老祖宗

The shopkeeper Gu Xingzhao, known for her laid-back attitude, unexpectedly discovers that her old television can connect to ancient times. From then on, she happily finds herself exiled with her family, taking on the identity of an ancestor of the Lu family, becoming their protector for this journey of three thousand miles. After all, since everyone has "Xing" in their names, how could it not be fate? Gu Xingzhao waves her hand and declares, "Today, I have dozens of descendants, which brings me great comfort!" ... In a time when treacherous officials hold power and the emperor is incompetent, the Lu family faces confiscation, with the entire clan—men, women, and children—exiled to a desolate region three thousand miles away. In the bitter cold of winter, the Lu family's ancestor cannot bear to see their extinction and provides assistance along the way. While others suffer from the cold, the Lu family wears warm clothing. While others starve, they enjoy hot noodles and shed tears of gratitude. ... Upon reaching their place of exile, the entire Lu family expresses their gratitude towards their ancestor, offering daily tributes, with the younger generations being the most devout, burning incense and murmuring prayers. However, some feel it isn't enough and simply place themselves on the offering table as well: "Since everyone has 'Xing' in their names, how could it not be fate?" Gu Xingzhao: ? This is outrageous! Novel keywords: Spiritual manifestations on the road to exile, I am regarded as the ancestor, no pop-ups; Spiritual manifestations on the road to exile, I am regarded as the ancestor full text download; Spiritual manifestations on the road to exile, I am regarded as the ancestor latest chapter reading.

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset