After Binding with the Maternal System, I Became a Slacker. – Chapter 839

Free translation limit for this category has been reached for older posts. Please login or register to translate this post.
Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


第838章 大郎,你该长大了
云州的律法?
台下的众人恍恍惚惚。

对呀,京都被乱军攻破了,云国公又把乱军赶走了。

所以,京都已经是云国公的地盘,当然是云国公说了算。

洪瀚文深深地看一眼顾南夕,然后退到一边去。

云州律法?

行,他就站在一旁,睁大眼睛看清楚,云州律法和大周律法到底有何不同。

杨澜一案已成铁案。

杨澜惊慌不已,鼻涕横流:“大郎,大郎救我!云国公是在杀鸡儆猴啊,我是那只鸡,你是那只猴。你一直待在京都,不如二郎得云国公宠爱……”

玉郎眼睛闪过一丝狠厉,混蛋玩意儿,居然敢挑拨母子之情,真该天打雷劈!

一旁的锦衣卫抽出杨澜的裤腰带,堵住他那张喷粪的嘴。

苏玄明垂着眼眸,让人看不出他在想什么。

接下来的案子审得很快。

该关押的关押,该罚款的罚款,该执行死刑的执行死刑。

三下五除二,干脆利落。

等到太阳落西时,一切都完事了。

顾南夕没有再出来说什么总结词,转身就回府。

“真酷啊。我以为,她会利用此事收买人心的。”洪瀚文站在台子下,目送云国公远去。

李爱莲一群人走了过来:“有什么好收买的?云州士兵对她忠心耿耿,即便她当众处罚犯罪士兵,你可见到其他士兵脸上有怨怼之色?”

洪瀚文摇摇头,他离台子最近,看的一清二楚。

别说是其他士兵,就连被治罪的士兵,也没有怨恨云国公,反倒是羞愧之色要更多些。

洪瀚文不解:“那她为何要先给自己用刑?”

她甚至都没见过这些犯罪士兵,驭下严的罪名,怎么也安不到她的头上。

既然不是为了收买人心,那是图啥?
李爱莲叹了口气:“可怜天下父母心。她这是替苏大郎挨的打啊!”

顾南夕回到侯府,就彻底支撑不住了。

她趴在床上,任由绿梅解开她的衣服,帮她上药。

迷迷糊糊间,他听到义父崔三论的怒吼。

“胡闹!她身子骨本来就不好,又连年征战,身子亏空的厉害,你们怎么能听她的,让她挨板子?!”

“大夫呢?快来,主子发高热了!”绿梅声音都在颤抖。

院子中,灯火透明,下人们忙进忙出,无人顾及院子中的苏玄明。

皎洁的月色照进院落中,把苏玄明的影子拉得长长的。

苏玄明像是惩罚自己一般,站在院子中,一动也不动。

不说话,不喝水,不吃东西。

崔三论对苏玄明有些气,但又心疼他,没好气道:“傻愣愣坐在这里作甚?你若病了,等你阿娘醒来,岂不是让她担心?”

苏玄明低着头,声音闷闷的:“义祖,我是不是让阿娘失望了?”

崔三论张了张嘴,不知如何开口,手心手背都是肉。

说实话,怕伤了苏玄明的心。

不说实话,小南夕还在床上躺着呢。

他斟酌半响,点点头:“你娘失不失望,我不知道。但你确实是做错了。”

“义祖,教我。”

苏玄明鼻尖红红的,眼泪汪汪,看上去可怜巴巴的。

崔三论愁得直挠头,这咋教啊?政治生物,讲究的是悟性。

“唉,杨澜派人去找你的时候,你是不是信了他的话?”

苏玄明犹豫地点点头:“信了八成。”

“你是不是打算救下杨澜?”

苏玄明:“毕竟没有犯什么大错,杨澜也是一名悍将,为我们出力颇多。”

“唉。”崔三论真无奈,他欣赏苏玄明的纯善,但是,想当皇帝,最不该有的一个品格就是纯善。

崔三论:“杨澜打着你的旗号在外边转悠,你知不知道?”

“知道啊。他也没做什么,只是吹吹牛逼而已。”

崔三论长吸一口气,真心告诫:“大郎,君王和臣子之间,都是在彼此试探。君王进一步,臣子就退一步。臣子进一步,君王就退一步。”

“今日他只是吹嘘吹嘘,你怎么能保证,日后他不会打着你的名义,去做违法的事?”

苏玄明当然不敢保证:“到那时候我再秉公办理。”

崔三论冷冷道:“可到那时,你在别人眼里,你和他是一体的,他所做的一切都是你授意的。你杀了他,别人会觉得你过河拆桥。”

“啊?怎么会?”

苏玄明茫然。

崔三论把里面的弯弯绕绕揉碎了,掰开了,恨不得喂到苏玄明嘴里:“今日之事,你本可以有两个处理方式。第一种就是像你阿娘做的那样,以驭不严的罪名,挨板子。”

“这样做,不管你保不保得下杨澜,其他人都没话说。”

“你若想彻底收拢杨澜的心,就在他被判罚之时站出来,替他分担一部分罪责。哪怕你被判了四年,你阿娘难不成会真的关你四年?”

崔三论没说出口的是,一旦苏玄明主动站出来请罪,肯定会有很多人求情,甚至苦主簪花娘也会放弃控诉。

苏玄明大概率能全身而退。

苏玄明受教了:“第二种呢?”

“先下手为强。”

是解决苦主簪花娘,还是解决杨澜,都可以。

只要这个案子不存在,苏玄明就不会被牵扯其中。

苏玄明听懂了,他不会选择第二种,但他也没有做到第一种。

他的脸火辣辣的,嗓子干涩不已:“阿娘是替我挨的板子吧。”

云国公自己承认驭下不严了,谁还会那么没眼色,攀扯到苏玄明身上?
崔三论拍拍苏玄明的肩膀,语重心长道:“大郎,你该长大了。有些责任,你该扛起来了。”

“我不想……”

崔三论拦住他的话头:“这不是你想不想的事。你阿娘的抱负太大,想做的事情太多,不是我们这一代人就能完成的。这需要两代,三代,甚至四代五代人的努力。”

“五代人啊,数百年的稳定和意志的传承。除了血缘关系,还有什么能做到?”

说完这番话,崔三论颤颤巍巍地离开。在朦胧的月光下,他的身影显得如此瘦削,仿佛随时都能乘风而去。

玉郎站在走廊阴影处,靠着柱子,冷冷瞧着院子里的苏玄明。

After Binding with the Maternal System, I Became a Slacker.

After Binding with the Maternal System, I Became a Slacker.

绑定慈母系统后,我摆烂了
Author:

After Gu Nanxi died from overwork, she bound a kind mother system and entered a book to become the matriarch of a noble family. The entire household was filled with villains, and ultimately, they all faced execution. Whether dead early or late, death was inevitable; it was better to lie flat and wait for it. The indecisive eldest son was a lovesick fool who ultimately squandered their family fortune for a merchant girl and even lost his life. After Gu Nanxi arrived, he no longer hesitated or chased after the merchant girl; instead, he carried "Five Years of Spring Imperial Examination, Three Years of Simulations" and followed Gu Nanxi daily, saying, "Mother, the teacher wants the parents to sign the papers; hurry and sign!" The sickly second son wanted to venture into the world, but in the end, he was framed by bandits, which implicated the whole family. Gu Nanxi had him lie down in the sun while reading martial arts novels, saying, "You might as well wander the fields; you might just save a disaster victim and become a master!" The second son’s eyes lit up: "Mother makes a good point!" The youngest daughter, who dreamed of becoming an empress, tirelessly provoked trouble for the favored concubine, only to end up in the cold palace. Gu Nanxi tossed her the housekeeper's keys and "The Thirty-Six Stratagems," saying, "If you can't even sweep your own room, how can you rule the world?" The kind mother system was in distress: "Is this how you're supposed to use the secret manuals I gave you? Is there such a thing as a kind mother?" Gu Nanxi could lie down for twenty hours a day, with the remaining four hours used for eating: "If you're capable, you go handle it." Gu Nanxi's nonchalant attitude turned the entire noble house upside down. Unexpectedly, the eldest son became the youngest premier, the second son was a general guarding the borders, and the youngest daughter became a renowned virtuous empress. Novel keywords: After binding the kind mother system, I slacked off, no pop-ups, download the complete text of "After Binding the Kind Mother System, I Slacked Off," read the latest chapters of "After Binding the Kind Mother System, I Slacked Off."

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset