After Binding with the Maternal System, I Became a Slacker. – Chapter 841

You have 20 free translations remaining for this category.
Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


第840章 分歧
关于影子京都的事,顾南夕和玉郎,持有不同的意见。

顾南夕认为,率土之滨,莫非王土?普天之下,皆为王臣。

影子京都的那些人,一大半人员没有登记在册,是对人力的浪费,也容易滋生动乱,不利于和谐稳定。

顾南夕愿意给出承诺,只要他们重新站到阳光下,就能享有和普通公民同等的权利,当然,他们也要履行相对应的义务。

玉郎却觉得,一个和谐稳定的政权应该是呈金字塔形。

站在最顶端的应该是皇帝,第一梯队是阁老,太师,宗亲等等。

第二梯队是文武百官和贵族。

第三梯队是低级官吏和各地乡老。

第四梯队,也是人数最庞大的那一群人,普通老百姓!
玉郎的原话是:“想要稳住这部分普通人,就要让他们抬头能看到上升的通道,低头能看到活得不如他们的人。人的幸福,就是从攀比中得来的。”

“只要让他们看到还有比他们过得更惨的,他们就会觉得现在的日子还可以,并且会努力干活,不想让自己沦为最惨的那部分人。”

顾南夕想做的,却是把这两部分人抬到同一条线上。

“这让普通人怎么想?以后他们能去踩谁?能从谁身上获得优越感?当金字塔最底层不稳固时,整座金字塔也会摇摇欲坠。”

顾南夕说服不了玉郎,玉郎也说服不了顾南夕。

但解决影子京都的事,离不开玉郎。

那些人更相信玉郎,更习惯玉郎的办事方式。

假如顾南夕给他们提供白花花的馒头和热粥,他们不一定敢现身,来吃。

但如果告诉他们吃了馒头和热粥,他们就要给顾南夕卖命,他们能为一个馒头打起来。

这就是思维方式的不同,导致行为模式的不同。

最后两人各退一步,决定让苏玄明用自己的眼睛去看影子京都。

一是能让苏玄明得到锻炼,二是能让顾南夕更了解京都。

玉郎送苏玄明回府后,恰好遇到崔三论,忍不住抱怨道:“您怎么把他们教得如此纯善?光有王者之心,没有王者之狠。”

崔三论不满,说说苏玄明就得了,怎么还说顾南夕?
她有哪一点做的不好,她做的超级完美!
“你什么意思?南夕哪里不狠了?”

超凶,超狠的!谁不怕她?

玉郎冷哼:“对民众不够狠!”

崔三论挑眉:“怎么?要学横征暴敛那一套?”

“我不是那个意思。”

“那你说说,你是什么意思?”

玉郎认真道:“人和人是不一样的。你们在云州深耕多年,威望如日中天,云州百姓们对你们无不拜服,深信不疑。你们说,勤能致富,他们就会拼命地干。你们推出来的种种福利,他们会感恩戴德。”

玉郎用手指指侯府门外:“你去看看京都,你们实行的各种政策是仁政,出发点是好的。但你们高估了京都百姓的自觉性,不,你们是高估了人性。不是每个地方都和云州一样的,懒惰,偷奸耍滑,贪小便宜才是人的本色。”

京都每出一条政策,就会有一大批人绞尽脑汁去钻空子。

然后,好好的一条政策,在执行的过程中被曲解的不像样。

这是大周留下来的沉珂。

崔三论有些恍惚,这样的情况,云州那边自然也有,但很少,比例非常小,不像京都这边,钻空子成风。

“你有什么办法?”

玉郎眸光闪闪:“三十三两白银。”

崔三论:“嗯?”

“在没有遭遇战乱,没有天灾人祸,物价平稳的情况下,普通一个家庭一年的收入大概是三十三两白银,而他们的支出在三十六两银子。每年的缺额是三两银子。”

“如果遇到丰收年,官衙可以加大税赋,让他们的收支继续保持负债三两银子。”

崔三论倒抽一口冷气:“这会导致?”

玉郎笑了笑:“会导致人变得麻木,冷漠。他们活着的每一分每一秒都在为下一顿烦恼,不敢懒惰,只能拼命干活。”

“他们没时间去思考,没精力去谋反,他们会被拴在土地上,一辈接着一辈。”

崔三论像看着怪物一样,看着玉郎:“你这是在人为地制造贫困状态。玉郎,南夕不会同意这么做的。你如果是带着这样的心态在为南夕办事,你迟早有一天会和她形同陌路。”

“什么心态?”

“在南夕心里,百姓是子民,重点在【子】,而不是她要镇压的对象,她要对付的敌人。你好好想想吧。”

崔三论摇着头离开,留玉郎一个人在原地思考。

……

身为半个江山的主人,顾南夕是没有时间休息的。

她在退烧之后,就立刻接见了在京都的各路将领。

那一日,她无差别地给了犯罪之人一棍子。

现在,她就要为此事善后,安抚好众人。

想要成为一个成功的老大,光让手下敬畏是不够的,还要有爱。

敬爱,才是拢住人心的最佳粘合剂。

花了一整日时间,顾南夕和他们聊过去,谈未来,总算消除他们内心的惶恐不安。

平淡地过了半个月,顾南夕刚喝完一碗苦涩的中药。

绿梅就急匆匆地进来:“黄郎君已经到府门口了,还带了不少粮食,说是被已经送到常平仓那边去了。”

顾念夕二话不说,放下手里的碗,就往外跑。

“大人!”黄锦程看见顾南夕出来,赶紧行礼。

顾南夕上上下下打量黄锦程,瘦了不少,面色有些发黄,不如以往俊俏,但多了几分成熟稳重。

她赶紧扶起黄锦程:“黄郎君,辛苦了。”

黄锦程哪里敢让顾南夕扶?
刚一进城,他就听说了顾南夕自罚板子的事,想必身上还带着伤呢。

“在下幸不辱命,已走通这条商道。”

成功了一次,就肯定能成功第二次。

京都的粮食危机总算能得到缓解。

顾南夕脸上的笑容一下子就绽放开:“干得漂亮!这事儿就全交给你了,事后,肯定亏待不了你。”

黄锦程双手紧紧攥着拳,用尽全身力气才能压抑住他想欢呼的冲动。

这可是云国公的承诺!
他这一次赌对了!

三十三两白银政策,是一个关于清朝的梗。

后来被证明是谣言,因为清朝百姓根本赚不到三十三两白银,他们比梗里说的更惨。

After Binding with the Maternal System, I Became a Slacker.

After Binding with the Maternal System, I Became a Slacker.

绑定慈母系统后,我摆烂了
Author:

After Gu Nanxi died from overwork, she bound a kind mother system and entered a book to become the matriarch of a noble family. The entire household was filled with villains, and ultimately, they all faced execution. Whether dead early or late, death was inevitable; it was better to lie flat and wait for it. The indecisive eldest son was a lovesick fool who ultimately squandered their family fortune for a merchant girl and even lost his life. After Gu Nanxi arrived, he no longer hesitated or chased after the merchant girl; instead, he carried "Five Years of Spring Imperial Examination, Three Years of Simulations" and followed Gu Nanxi daily, saying, "Mother, the teacher wants the parents to sign the papers; hurry and sign!" The sickly second son wanted to venture into the world, but in the end, he was framed by bandits, which implicated the whole family. Gu Nanxi had him lie down in the sun while reading martial arts novels, saying, "You might as well wander the fields; you might just save a disaster victim and become a master!" The second son’s eyes lit up: "Mother makes a good point!" The youngest daughter, who dreamed of becoming an empress, tirelessly provoked trouble for the favored concubine, only to end up in the cold palace. Gu Nanxi tossed her the housekeeper's keys and "The Thirty-Six Stratagems," saying, "If you can't even sweep your own room, how can you rule the world?" The kind mother system was in distress: "Is this how you're supposed to use the secret manuals I gave you? Is there such a thing as a kind mother?" Gu Nanxi could lie down for twenty hours a day, with the remaining four hours used for eating: "If you're capable, you go handle it." Gu Nanxi's nonchalant attitude turned the entire noble house upside down. Unexpectedly, the eldest son became the youngest premier, the second son was a general guarding the borders, and the youngest daughter became a renowned virtuous empress. Novel keywords: After binding the kind mother system, I slacked off, no pop-ups, download the complete text of "After Binding the Kind Mother System, I Slacked Off," read the latest chapters of "After Binding the Kind Mother System, I Slacked Off."

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset