After Binding with the Maternal System, I Became a Slacker. – Chapter 89

Free translation limit for this category has been reached for older posts. Please login or register to translate this post.
Balance: 0 coin

Click Please login to purchase points


第89章 第89换妻?

小娘子的话如石破天惊一般,震惊得严复松和吴山长呆立当场。

她竟然是李茂成的娘子?!
妻告夫?!

“荒谬!”吴山长横眉冷对,一双眼睛瞪得如牛铃一般大,里面是熊熊怒火燃烧。

“你与你夫君本该是一体,荣辱与共,怎么可这么违背三纲五常?”

比起有学子冒名顶替一事,更让吴山长气愤的是,这个小娘子竟然不顾夫君的体面,把这事儿闹到了书院。

本来充满希冀的小娘子,听到吴山长这一番话,猛地抬起头来,眼里满是不敢置信。

只见吴山长板着脸,语气严肃,瞧他的神色,并不是并不像是在说笑一般,而是发自内心的这么觉得。

小娘子难掩失望,然而她向来性子刚强,便不软不硬地顶了回去:“我身为一介女流,尚且不知什么叫做三纲五常。”

小娘子的腰背挺得笔直,语气柔软中带着一丝斩钉截铁:“只是爹爹从小就教导我,何叫夫为妻纲。”

“夫为妻纲,夫不正,妻可改嫁。妻为夫助,妻不贤,夫则休之。”

“敢问吴山长,我的所作所为,有何不对之处?”

吴山长一张老脸憋得通红,不免心生怨怼。

女子果然只需要读读女戒就好,读那么老些书,只会不安分。

但这番话吴山长不敢明说,一口闷气堵在胸口,不上不下,只觉得胸口憋得生疼。

一旁的严复松瞥一眼吴山长的神色,心领神会,于是率先站了出来,对着小娘子敲打道。

“小娘子大义,我们心生佩服。方才吴山长的话也是在为你着想。虽说夫不正,妻可改嫁也。然而世人对女子多苛责,你要想走出这一步,何其艰难?代价何其之大?”

严复松的这番话,说得女子情不自禁落下泪来。

严复松趁热打铁,对着小娘子的心理防线重拳出击:“再说了,小娘子,你夫君顶替冒名之事,你事先真的不知晓吗?”

“身为他的枕边人,你真的没有一点点察觉?”

小娘子先是微微一愣,随即豆大的泪珠顺着姣好的脸颊滑落。

“我,我是知晓的!”

小娘子双手捂住脸,语气哽咽道。

杨富松和吴山长对视一眼,吴生长使给严复松一个全交给你的眼色。

严复松心中激动不已。

因着某些原因,严复松自太学转到松山书院以来,吴山长对他颇不顺眼。

若非日子过得艰难,他也不会在那人找上他时,一口便答应了下来,还仔细劝说静娘同意。

如今吴山长能把这样要紧的事情交给他来处理,他一定要好好表现一番才行。

“小娘子,我知事情不到绝路,你是万万下不了这个决心的,你可否跟我们说说,到底发生什么事了?”

严复松语气温柔得几乎能滴出水来,面上也是同情理解,怜爱之色。

小娘子被好生劝慰了一番,这才抽抽噎噎的开了口。

“书院里的李茂成并非原本的李茂成,本名叫做李茂盛。他是真李茂成的堂兄。”

“李茂成家境不好,只有一个寡母,全依赖着族里生存。但他天资聪颖,靠着在族学里打零工,竟是成绩出类拔萃。”

“我公爹爱惜人才,便提出送他去考松山书院。若是他能考上松山书院,族里里便给他交束脩。”

“他不负众望,一举就考上了松山书院。我夫君他嫉妒李茂成,便提出想要冒名顶替。”

“我公爹就夫君这一个独子,禁不住他软磨硬泡,要死要活,只能无奈同意。李茂成顾及自己的寡母安危,只好就犯。”

“李茂成的妻子貌美娴淑,我夫君他竟然,竟然起了换妻子的心思!”

小娘子的画悲愤交加,一张俏脸胀的痛红,眼里伤心,痛苦,愤怒,羞耻,夹杂在一起,熬成了一锅苦水粥。

“嘶嘶嘶。”严复松倒抽一口冷气,这李茂成看上去狗腿子的很,李少言说一,他从不敢说,没想到内心居然如此狂野。

即便自己采遍花丛,也不敢起这等心思。

现场一片死一样的寂静。

吴山长张张嘴唇,却不知道该开口说些什么。

严复松深呼吸几口,轻声道:“小娘子不要怕,今日天色已晚,你先回家。这件事我们已经知晓了,待我们仔细排查后,定会给你一个交代。”

小娘子哭着摇头:“我回家去只会是死路一条,我是偷偷跑出来的。”

“还不如回娘家?”

“我不过是一介孤女,爹爹娘亲早逝,娘家再无其他人。”

小娘子悲从中来,哭泣不已,若非自己家中无人,怎么会被他欺辱至此?
严复松偷瞄一眼吴山长,见吴山长垂下眼眸,不动声色地喝着茶,似乎并没有要管下此事的意思,于是心中吃下了定心丸。

“小娘子若是不嫌弃,我在在京郊有一座小院,你不如先去小院暂且歇脚?”

要不送一副正人君子的模样,瞧着很是靠谱。

小娘子踟蹰半晌,最后微微点点头。

严复松派人把小娘子送到京郊的小院,随后关起门,看向吴山长,等待他做最后的指示。

吴站长挑了挑烛火的灯芯,泛黄的烛光忽明忽暗,照得他的神色阴晴不定。

严复松其实心里已经有隐隐有了主意,而且他相信,吴山长会跟他做出一样的选择。

因为他们本质上其实是一路人。

果不其然,吴山长悠悠开口:“妻子告丈夫,本就有违常理。我们松山书院身为天下私学之首,要为天下做出正确的表率。”

“比起学子冒名顶替这等小事,三纲五常更为重要。”

“为了维护这天下正道,我们松山书院受点委屈算不得什么。”

严复松鞠躬行礼,默契道:“不以物喜,不以己悲,心怀天下,吴山长不愧是吾辈楷模。”

两人对视一眼,确定对方都心领神会,这才告辞。

严复松阔步走在竹林小径,竹叶婆娑。

贞姿不受雪霜侵,直节亭亭易见心。

谁说心怀天下才是贞心?

想要卖货帝王家,出人头地,位及人臣,不也是如此?
谁又比谁更高贵?
好消息:我终于确诊了。

坏消息:果然是那个病。

不好不坏的消息:广州的医生给我开药了。

想要的好消息:让我赶紧好起来吧,千万不要加重!

争取日2


(本章完)

After Binding with the Maternal System, I Became a Slacker.

After Binding with the Maternal System, I Became a Slacker.

绑定慈母系统后,我摆烂了
Author:

After Gu Nanxi died from overwork, she bound a kind mother system and entered a book to become the matriarch of a noble family. The entire household was filled with villains, and ultimately, they all faced execution. Whether dead early or late, death was inevitable; it was better to lie flat and wait for it. The indecisive eldest son was a lovesick fool who ultimately squandered their family fortune for a merchant girl and even lost his life. After Gu Nanxi arrived, he no longer hesitated or chased after the merchant girl; instead, he carried "Five Years of Spring Imperial Examination, Three Years of Simulations" and followed Gu Nanxi daily, saying, "Mother, the teacher wants the parents to sign the papers; hurry and sign!" The sickly second son wanted to venture into the world, but in the end, he was framed by bandits, which implicated the whole family. Gu Nanxi had him lie down in the sun while reading martial arts novels, saying, "You might as well wander the fields; you might just save a disaster victim and become a master!" The second son’s eyes lit up: "Mother makes a good point!" The youngest daughter, who dreamed of becoming an empress, tirelessly provoked trouble for the favored concubine, only to end up in the cold palace. Gu Nanxi tossed her the housekeeper's keys and "The Thirty-Six Stratagems," saying, "If you can't even sweep your own room, how can you rule the world?" The kind mother system was in distress: "Is this how you're supposed to use the secret manuals I gave you? Is there such a thing as a kind mother?" Gu Nanxi could lie down for twenty hours a day, with the remaining four hours used for eating: "If you're capable, you go handle it." Gu Nanxi's nonchalant attitude turned the entire noble house upside down. Unexpectedly, the eldest son became the youngest premier, the second son was a general guarding the borders, and the youngest daughter became a renowned virtuous empress. Novel keywords: After binding the kind mother system, I slacked off, no pop-ups, download the complete text of "After Binding the Kind Mother System, I Slacked Off," read the latest chapters of "After Binding the Kind Mother System, I Slacked Off."

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset